Art Juif Ancien

18 jours restants

Investissez dans l'enseignement de l'Histoire

En soutenant notre organisation reconnue d'utilité publique, World History Foundation, vous investissez dans l'avenir de l'enseignement de l'Histoire. Votre don nous aide à transmettre à la nouvelle génération les connaissances et les compétences dont elle a besoin pour comprendre le monde qui l'entoure. Aidez-nous à démarrer la nouvelle année prêts à publier des contenus historiques fiables et gratuits pour tous.
$554 / $10000

Définition

William Brown
de , traduit par Babeth Étiève-Cartwright
publié le 18 février 2020
Disponible dans ces autres langues: anglais
Écouter cet article
X
Imprimer l'article
Pedestal for the Figure of a Deity, Taanach (by The Israel Museum, Jerusalem, Copyright)
Piédestal pour la figure d'une divinité, Taanach
The Israel Museum, Jerusalem (Copyright)

Les traditions artistiques juives anciennes sont particulièrement évidentes sur les sceaux, les ivoires de Samarie et les sculptures, chacunes avec des motifs qui les relient à des traditions artistiques plus générales dans tout le Levant. L'ancien Israël, et donc son art, exista du 10e siècle avant notre ère jusqu'à la fin du 8e siècle avant notre ère. Ils utilisaient des matériaux locaux et importés, comme en témoignent le calcaire local utilisé pour les sceaux et les ivoires sculptés qui furent peut-être importés de Phénicie. Parmi les motifs courants de l'art juif ancien figurent des plantes flanquées d'animaux, des symboles astraux (tels que des disques solaires et des étoiles), des formes adaptées de symboles égyptiens (tels que des sphinx ailés, des uræi et des faucons), divers animaux (tels que des lions, des autruches et des taureaux) et des monstres (tels que des chérubins - des créatures apparentées aux Lamassu).

Comme pour la plupart des œuvres d'art du monde antique, l'identité de l'auteur n'est pas claire, même dans le cas des sceaux, qui peuvent avoir été créés par une personne autre que celle dont le nom figure sur le sceau. De même, en raison de l'ancienneté et de la préservation de l'art de l'ancien Israël, on ne sait pas exactement comment ou où les objets furent fabriqués; souvent, les suggestions sont des suppositions éclairées. Quoi qu'il en soit, qu'il s'agisse d'ivoires complexes découverts à Samarie - la capitale du royaume d'Israël - ou de sceaux détaillés, les matériaux et objets israélites racontent des histoires sur la société d'il y a 2 700 ans. L'art révèle de nombreux aspects du Royaume d'Israël: le commerce permanent d'articles de luxe au sein de la classe supérieure; les perspectives sur les rituels cultuels, les divinités et les objets sacrés; les réseaux internationaux; les préoccupations culturelles; et le rôle des cultes et des divinités dans l'ancien Israël.

Supprimer la pub
Publicité

Matériaux, techniques et fabricants

Les pièces en ivoire de Samarie présentent une grande variété d'images et d'influences culturelles, notamment égyptiennes, phéniciennes et nord-syriennes.

Tout comme les artistes modernes choisissent différentes toiles et différents matériaux pour travailler (figurine d'argile, mur, papier, etc.), les artistes de l'art juif ancien utilisaient divers matériaux. Par exemple, le calcaire était le plus souvent utilisé pour créer des sceaux, mais d'autres matériaux, tels que les pierres semi-précieuses (cornaline, jaspe, quartz, etc.), l'os, l'argile et l'ivoire, étaient également utilisés, bien que moins fréquemment. Pour créer les sceaux, les lapidaires (artistes qui travaillent la pierre) donnaient à la toile une forme lisse et scaraboïde, mesurant entre 8 mm et 3 cm de long. Bien que moins courants, les sceaux coniques, hémisphériques et circulaires étaient également utilisés dans l'ancien Israël. Après avoir créé une toile lisse et polie, les créateurs inscrivaient des motifs dans les sceaux par de multiples méthodes: gravure d'images et de mots avec un outil pointu et tranchant; limage du bord de la pierre; utilisation d'un outil de forage perpendiculaire au sceau; ou découpage à la molette, "découpage avec la tête d'un outil tournant parallèlement à la surface" (Seevers et Korhonen 2016). L'art juif ancien n'est cependant pas particulièrement unique, et les observations concernant les matériaux et les techniques s'appliquent également à l'art du Levant au sens large pendant l'âge du fer.

Ivory Furniture Inlay with Sphinx
Incrustation de meubles en ivoire avec sphinx
The Israel Museum, Jerusalem (Copyright)

Bien que des ivoires aient été découverts en Samarie, ils étaient également des objets de luxe courants dans toute la Syrie du Nord. Les ivoires étaient donc sculptés et produits dans toute la région, avec parfois plusieurs centres de production dans une même ville. Pour créer des sculptures en ivoire, une combinaison d'outils était utilisée: scies, ciseaux à lame large et pointue, ciseaux plats, forets à archet et autres variations de ces outils. Il reste cependant beaucoup à apprendre, car notre compréhension repose sur des déductions éclairées telles que cette description:

Supprimer la pub
Publicité

... le gros de l'ivoire autour des formes sculpturales de la vache et du veau a probablement été enlevé à l'aide d'une combinaison de perceuses manuelles, telles qu'une perceuse à archet, et de ciseaux. Une combinaison similaire peut également avoir été utilisée pour créer les profondes cavités pour les yeux de la vache et du veau (Lauffenburger, Anderson-Zhu et Gates 2018).

Ivoires samariens: Luxe et pouvoir

Dans l'ancien Proche-Orient, l'ivoire était un objet de grande valeur. Des ateliers d'ivoire existaient dans toute la Syrie du Nord, dont la Samarie faisait partie. Les textes bibliques et les preuves archéologiques attestent de l'importance de la sculpture sur ivoire dans le royaume d'Israël. Par exemple, la Bible hébraïque fait référence aux maisons d'ivoire que Yahweh détruirait (Amos 3:17). À l'appui de l'indication de la Bible hébraïque selon laquelle l'ivoire sculpté était important dans le royaume d'Israël, les archéologues ont retrouvé près de 500 fragments d'art en ivoire en Samarie au 20e siècle. Les pièces d'ivoire présentent une grande variété d'images et d'influences culturelles, notamment égyptiennes, phéniciennes et nord-syriennes.

Crouching Lion Furniture Inlay, Samaria
Incrustation de meubles en forme de lion accroupi, Samarie
The Israel Museum, Jerusalem (Copyright)

Prenons l'exemple des lions accroupis sculptés en ivoire, découverts en Samarie dans les années 1930. Plusieurs chercheurs interprètent ces sculptures comme des incrustations de meubles, c'est-à-dire qu'elles étaient utilisées pour décorer la surface des meubles. Des objets remarquablement similaires ont été découverts à Sam'al (aujourd'hui Zincirli) et à Thasos (dans la mer Égée). Dès les années 1930, les chercheurs ont supposé que la relation étroite entre les formes d'art, comme les lions accroupis, signifiait qu'Israël importait des sculptures en ivoire de la région, notamment de Damas et de Phénicie. Bien que plausible, cette hypothèse est difficile à confirmer.

Supprimer la pub
Publicité

Les similitudes entre les ivoires samariens et d'autres sites du nord de la Syrie (Arslan Tash, Nimrud, Zincirli, etc.) peuvent être une fenêtre sur la fonction sociale de l'art. Des textes datant du 9e siècle avant notre ère indiquent que le royaume d'Israël et divers autres groupes de la région formèrent une coalition pour s'opposer à la Néo-Assyrie. On peut supposer que la formation d'une coalition impliquait la visite et l'accueil de dirigeants étrangers. Lors de ces visites, des objets de luxe - tels que des sculptures en ivoire - indiquaient aux visiteurs la richesse d'Israël et, par conséquent, sa puissance. Tout comme les objets de luxe du XXIe siècle indiquent le statut social, les œuvres d'art du royaume d'Israël indiquaient au spectateur - qu'il s'agisse d'un dignitaire étranger ou d'un homme du peuple - que le roi d'Israël avait du pouvoir, de la richesse et pouvait s'offrir des objets de luxe, qui témoignaient du prestige du royaume par rapport à des endroits comme la Phénicie, Nimrud et Damas.

Sam'al Lion
Lion de Samal
Hahaha (CC BY-SA)

Sceaux: Politique, religion et réseaux

Les sceaux sont des objets sur lesquels sont généralement inscrits un nom et une œuvre d'art. Pour identifier et authentifier d'autres objets, les gens pressaient le cachet dans de l'argile humide. De même, les cachets étaient utilisés pour les enveloppes en argile, afin de s'assurer que les messagers ou d'autres personnes ne regardent pas le document. Il convient toutefois de noter la grande diversité des sceaux du Royaume d'Israël, qui témoigne d'influences culturelles, de réseaux politiques et d'idées religieuses.

L'augmentation des styles de sceaux localisés au 9e siècle avant notre ère correspond à l'urbanisation et à la centralisation accrues dans l'ancien Israël.

Très tôt, l'art égyptien influença fortement le Levant. Au milieu du deuxième millénaire, vers 1500 avant notre ère, près de 40% des sceaux représentaient des scarabées. Si certains de ces sceaux avaient été produits en Égypte, il est probable que des scarabées aient également été produits en Israël. Par exemple, certains sceaux combinent l'élément égyptien, un scarabée, avec des motifs non égyptiens, "tels que la représentation frontale d'une femme nue, qui pourrait représenter une déesse liée à la fertilité des plantes et des animaux" (Eggler et Uehlinger, 16). De même, certains sceaux mêlent des divinités égyptiennes et cananéennes, comme "la représentation d'un dieu henné luttant contre un serpent cornu ou se tenant debout sur un lion" (Eggler et Uehlinger, 16). Avant l'âge du fer et l'émergence de l'ancien Israël, les styles artistiques égyptiens et les sceaux cananéens se sont considérablement mélangés.

Supprimer la pub
Publicité

Avec le déclin de la puissance égyptienne au Levant aux alentours des 12e et 11e siècles avant notre ère, la production de sceaux en forme de scarabées se reréfia considérablement. Les traditions locales en matière de sceaux se distinguèrent de la forte influence de la culture égyptienne en produisant des sceaux conoïdes et à haut dôme en calcaire (auparavant, les sceaux étaient généralement fabriqués à partir d'un matériau appelé enstatite). En outre, un art plus localisé s'imposa, tel que des capridés flanquant un arbre ou des animaux allaités. Au 9e siècle avant notre ère, la proéminence croissante des symboles et des images locales dans tout le Levant indique "la montée progressive et la consolidation des chefferies locales et/ou régionales... et des modèles d'échange formalisés" (Eggler et Uehlinger, 16). Notamment, l'augmentation des styles de sceaux localisés au 9e siècle avant notre ère est parallèle à l'urbanisation et à la centralisation accrues dans l'ancien Israël.

Phoenician Scarab Seal
Sceau scarabée phénicien
The British Museum (Copyright)

À partir du milieu du IXe siècle avant notre ère, les sceaux de la région constituent une sorte de langage commun, "présentant des entités auspicieuses ou apotropaïques communément reconnues comme des sphinx ailés, des uræi, des faucons, des disques solaires, etc. (Eggler et Uehlinger, 17). Bien qu'il soit d'origine égyptienne, cet art sur les sceaux indique un caractère syro-phénicien distinct, et non une tentative de synchroniser des éléments égyptiens avec des formes locales. En outre, les sceaux du milieu du 9e siècle avant notre ère jusqu'à la destruction d'Israël contiennent plus d'inscriptions de noms et de titres que les périodes précédentes.

Outre l'imagerie, les sceaux portant des noms comprennent généralement un groupe des éléments suivants: le nom personnel du propriétaire, l'expression "fille de" ou "fils de", le nom du père et, parfois, un titre professionnel. Par exemple, un sceau provenant d'Israël se traduit par "Appartenant à Shema, serviteur de Yarobam" (Heb. לשׁמע עבד ירבעם). Entre les mots "appartenant à Shema" et "serviteur de Yarobam" se trouve un lion tourné vers la gauche. Bien entendu, le royaume du Nord d'Israël ayant été détruit vers 721 avant notre ère, les sceaux israélites cessèrent d'exister et ne jouèrent plus aucun rôle dans la politique régionale.

Supprimer la pub
Publicité

Seal of Shema, Servant of Jereboam
Sceau de Shema, serviteur de Jéréboam
Mark Lidzbarski (Public Domain)

Les images dans la religion israélite: Représentations de Yahvé

Les sources archéologiques et bibliques sont extrêmement claires: Yahweh jouait un rôle central dans l'ancienne religion israélite. En d'autres termes, bien que les Israélites aient reconnu la réalité d'autres divinités, celles-ci étaient perçues comme moins puissantes que Yahweh. Ce qui est unique à Israël, cependant, c'est la façon dont ils représentaient Yahweh dans l'art, ou plutôt la façon dont ils ne le faisaient pas.

Dans l'art juif ancien, Yahweh n'est pas représenté de manière anthropomorphique.

Dans toute la Syrie, après le 10e siècle avant notre ère, les représentations anthropomorphiques des divinités devinrent moins courantes. En d'autres termes, les divinités n'étaient plus représentées comme des humains aussi fréquemment qu'auparavant. Plutôt que de représenter les divinités comme des humains, les artistes les représentaient régulièrement comme des animaux (taureau, cheval, capridé), des entités naturelles (arbre) ou des symboles astraux (croissant de lune, disque solaire). Pour Israël, cela implique qu'ils ne créèrent pas d'images de Yahweh en tant que puissant guerrier, divinité de la fertilité ou de l'orage; ce sont plutôt des animaux ou des symboles astraux qui symbolisaient la divinité. Si l'on se réfère au sceau israélite de la section précédente, le lion peut symboliser Yahweh, mais il peut aussi symboliser une grande variété d'autres choses: la royauté, la puissance du propriétaire du sceau, une image apotropaïque, et bien d'autres choses encore. Nous n'avons aucun moyen de le confirmer. Ce que nous savons avec certitude, en revanche, c'est que dans l'art juif ancien, Yahweh n'est pas représenté de manière anthropomorphique.

Rituel, culte et art en Israël

Un autre lieu important où l'art apparaît dans l'ancien Israël est celui des lieux de culte. L'un des artefacts artistiques les plus célèbres liés à un culte israélite est un support cultuel de Taanach. D'une hauteur de près d'un mètre, il se compose de quatre niveaux et d'un toit. Chaque étage contient des objets d'art à connotation religieuse. Par exemple, le troisième niveau contient deux capridés faisant face et grimpant sur un arbre stylisé, l'arbre symbolisant une déesse ou la fertilité. De même, le niveau le plus bas contient ce que les historiens Othmar Keel et Christoph Uehlinger appellent la "Maîtresse des Lions", influencée par l'art phénicien et reflétant le culte d'une déesse (157).

Vous aimez l'Histoire?

Abonnez-vous à notre newsletter hebdomadaire gratuite!

Il est intéressant de noter que le deuxième niveau ne contient "qu'une paire de chérubins et un espace, et aucune représentation ne manque entre eux... L'espace semble avoir été laissé vide intentionnellement" (Keel et Uehlinger, 157). Les chérubins (pluriel hébreu cherubim) étant considérés comme des créatures divines gardiennes, deux possibilités peuvent expliquer l'espace vide. Premièrement, l'espace vide pourrait être l'emblème d'une "divinité invisible". Comme indiqué précédemment, les représentations anthropomorphiques des divinités diminuèrent aux 10e et 9e siècles avant notre ère. Une telle interprétation de l'espace vide rappelle les textes bibliques. Dans Exode 25:19-22, des chérubins sont attachés au sommet de l'arche. L'arche représente le repose-pied de Yahweh. Cependant, Yahweh n'est représenté par aucune image. Il y a donc une ressemblance entre la représentation de Yahweh dans les textes bibliques et l'art israélite.

Human-Headed Winged Bulls and Genies from Khorsabad
Taureaux ailés à tête humaine et génies de Khorsabad
Osama Shukir Muhammed Amin (Copyright)

Selon une autre interprétation, les chérubins flanquant l'espace vide symbolisent les chérubins gardant l'entrée d'un sanctuaire. On retrouve des notions similaires dans l'art et l'architecture néo-assyriens, où les énormes Lamassu gardaient l'entrée du palais du roi. En conclusion, que l'art représente Yahweh en tant que "divinité invisible" ou l'entrée d'un sanctuaire, l'art israélite était clairement utilisé pour enrichir les contextes cultuels, les symboles d'entités et d'images divines transmettant un degré de sacralité et communiquant au public, délimitant la zone comme sacrée et créant un espace où les Israélites pratiquaient leurs rituels religieux.

Conclusion

Le Royaume d'Israël créait et recevait de l'art dans le cadre de ses activités sociales. Bien que leurs formes et motifs artistiques ne soient pas particulièrement uniques en soi, ce qui est unique, c'est la manière dont l'art était utilisé pour renforcer la légitimité de l'ancien Israël par rapport à d'autres puissances. Israël utilisait l'art pour démontrer sa puissance (ivoires de Samarie), participer à la politique régionale (sceaux), exprimer des idées religieuses et créer des espaces sacrés pour les rituels cultuels. En d'autres termes, le royaume d'Israël utilisait l'art pour communiquer des idées en son sein et avec les autres.

Supprimer la pub
Publicité

Bibliographie

World History Encyclopedia est un associé d'Amazon et perçoit une commission sur les achats de livres sélectionnés.

Traducteur

Babeth Étiève-Cartwright
Babeth s'est consacrée à la traduction après avoir enseigné l'anglais au British Council de Milan. Elle parle couramment le français, l'anglais et l'italien et a 25 ans d'expérience dans le domaine de l'éducation. Elle aime voyager et découvrir l'histoire et le patrimoine d'autres cultures.

Auteur

William Brown
William Brown dirige la Biblical Review et est le responsable de la révision d'Ancient History Encyclopedia. Il maîtrise l'hébreu, l'akkadien et le grec, et a publié quelques articles dans des revues universitaires et dans Ancient History Encyclopedia.

Citer cette ressource

Style APA

Brown, W. (2020, février 18). Art Juif Ancien [Ancient Israelite Art]. (B. Étiève-Cartwright, Traducteur). World History Encyclopedia. Extrait de https://www.worldhistory.org/trans/fr/1-18675/art-juif-ancien/

Style Chicago

Brown, William. "Art Juif Ancien." Traduit par Babeth Étiève-Cartwright. World History Encyclopedia. modifié le février 18, 2020. https://www.worldhistory.org/trans/fr/1-18675/art-juif-ancien/.

Style MLA

Brown, William. "Art Juif Ancien." Traduit par Babeth Étiève-Cartwright. World History Encyclopedia. World History Encyclopedia, 18 févr. 2020. Web. 13 déc. 2024.

Adhésion