El tapiz de Bayeux

Definición

Mark Cartwright
por , traducido por María Josefa Barreiro Arpón
Publicado el 16 noviembre 2018
X
translations icon
Disponible en otros idiomas: Inglés, Francés, Alemán
Death of Harold, Bayeux Tapestry (by Myrabella, Public Domain)
La muerte de Haroldo, tapiz de Bayeux
Myrabella (Public Domain)

El tapiz de Bayeux muestra en imágenes los eventos que condujeron a la conquista normanda de Inglaterra liderada por Guillermo el Conquistador, duque de Normandía, y a la derrota en 1066 del rey Haroldo Godwinson en la batalla de Hastings. Se confeccionó probablemente entre 1067 y 1079, por bordadores que trabajaban en Canterbury, Inglaterra, y probablemente para Odo, arzobispo de Bayeux.

El tapiz es en realidad un bordado, ya que las escenas están cosidas y no tejidas en el lino. Es la obra más grande y mejor conservada de este tipo de la Edad Media y es invaluable, no solo por su contribución en la historia de la invasión normanda, sino también por su descripción de muchos aspectos de la guerra medieval y la vida cotidiana. El tapiz se encuentra ahora en exhibición pública permanente en el Centro Guillermo el Conquistador de Bayeux en Normandía, Francia.

Eliminar publicidad

Advertisement

Material y dimensiones

El lienzo está bordado en múltiples piezas de lino unidas y sujetas sobre un forro de tela. Mide 68,38 metros (224 pies) de largo y 50 cm (20 pulgadas) de ancho. El hilo utilizado para grabar los diseños es, en su mayoría, de lana de dos capas mezclada con hilo más fino de lino. Se usaron cuando menos diez colores diferentes, teñidos con tintes vegetales. Como las escenas en la tela se cosieron y no están tejidas, el lienzo no es técnicamente un tapiz, pero el nombre ha permanecido desde la época medieval ya que se colgaban piezas similares como decoración o para cubrir paredes, independientemente de cómo se hicieran, se les conocía como tapis o tapisserie.

YA QUE EL TAPIZ ES UN relato GRÁFICO CON apenas ALGUNAS PALABRAS EN LATÍN COMO guía, las ESCENAS PUEDEN TENER VARIAS INTERPRETACIONES.

El tapiz tiene 58 escenas de la conquista normanda a la Inglaterra anglosajona y explica los eventos que llevaron (o tratan de justificar) el reclamo de Guillermo al trono de Inglaterra. En las escenas participan 626 personajes, así como caballos, perros, barcos, árboles y edificios. Probablemente se cosieron a partir de un bosquejo dibujado previamente en la tela por un único artista. Las escenas principales están enmarcadas en la parte superior e inferior por una tira que muestra animales fantásticos como dragones y grifos, extrañas figuras humanas, cadáveres y partes del cuerpo. Algunas de estas escenas en los márgenes pueden representar fábulas o aludir a ciertos comportamientos morales y, por lo tanto, ofrecen un comentario sobre la escena principal que aparece directamente encima de ellas. Las palabras y frases en latín bordadas explican quién o qué figura en la escena de abajo. Se encuentra muy bien conservado y sus colores están aún brillantes, solo falta el último tramo del tapiz.

Eliminar publicidad

Advertisement

Panorama histórico

El lugar más factible de elaboración del tapiz es Canterbury, Inglaterra, pero existe la posibilidad de que fuera en Normandía o el Valle del Loira. El vínculo inglés se puede trazar por el estilo de las escenas bordadas, debido a que se parecen a las que se ven en los manuscritos anglosajones y por el hecho de que Canterbury tenía una famosa escuela de bordado en ese momento. Además, el texto en latín con frecuencia contiene palabras escritas a la usanza inglesa. Es muy probable que haya sido hecho para Odo, el conde de Kent (otra conexión con Canterbury), obispo de Bayeux y medio hermano de Guillermo el Conquistador. Quizás sea significativo que Odo aparezca de manera visible en el tapiz. Sin embargo, el tapiz se conoce como «Tapiz de la reina Matilde» en honor a la esposa de Guillermo el Conquistador, Matilde de Flandes, aunque no hay pruebas específicas de esta relación.

Stitching in the Bayeux Tapestry
Puntadas en el tapiz de Bayeux
Unknown Artist (Copyright, fair use)

Alrededor del 1077 se terminó la reconstrucción de la Catedral de Bayeux y se consagró al obispo Odo. Es posible que el tapiz se exhibiera al público en el interior de la catedral, a pesar de que la primera referencia del tapiz en algún texto aparece recién en 1476, cuando se incluye en el inventario de la catedral. Otra hipótesis es que el tapiz estuvo colgado en el gran salón de la residencia privada de Odo. Durante la mayor parte de su existencia, el tapiz probablemente estuvo guardado en un cofre, en las bóvedas de la catedral. El estado francés tomó posesión del tapiz después de la Revolución francesa en 1792 y Napoleón Bonaparte lo mostró brevemente en París como una oportuna estrategia de propaganda antibritánica. En 1842, el pueblo de Bayeux pudo volver a ver su tapiz cuando se exhibió en la biblioteca pública de la ciudad. El tapiz se mantuvo a salvo durante la Segunda Guerra Mundial, en Sourches y luego en el Louvre en París, el tapiz fue devuelto a Bayeux al terminar la guerra. Se le han hecho varias reparaciones menores al tapiz a lo largo de los años y, desde 1983, se ha dedicado un espacio al tapiz en el Centro Guillermo el Conquistador de Bayeux (Centre Guillaume le Conquérant).

¿Te gusta la historia?

¡Suscríbete a nuestro boletín electrónico semanal gratuito!

La historia de la conquista normanda

La mayoría de las escenas que en su conjunto cuentan la historia de la conquista normanda, coinciden en muchos casos con los relatos escritos medievales, incluso si se han hecho algunas omisiones, como uno podría esperar de una narrativa puramente visual. Por ejemplo, se excluye la batalla con el noruego Harald Hardrada y los anglosajones en el puente Stamford tres semanas antes de Hastings. De nuevo, debido a que es un relato visual con solo unas pocas palabras en latín como guía, las escenas pueden tener varias interpretaciones. El tapiz comienza con una escena en 1064 en la que el rey inglés Eduardo el Confesor (r. 1042-1066) se despide de Haroldo Godwinson, su cuñado, conde de Wessex, ya que viajará hacia Normandía en una misión desconocida. Los escritores normandos luego relatarían que el propósito de la misión era que los anglosajones juraran lealtad a Guillermo, duque de Normandía, mientras que una crónica inglesa sugiere que fue tan solo una visita para asegurar la liberación de prisioneros sajones.

Norman Invasion Fleet, Bayeux Tapestry
Invasión de la flota normanda, tapiz de Bayeux
Unknown Artist (Copyright, fair use)

Más adelante, mientras navegaba, el barco de Haroldo se sale de rumbo y cuando llega a tierra el Conde Guy de Ponthieu lo hace prisionero. Guillermo ordena la liberación de Haroldo y lo reta a un duelo con el duque Conan de Bretaña. Haroldo pelea con destreza y lo describen como un guerrero valiente que incluso logra salvar a dos de los enemigos de las arenas movedizas. Después, Guillermo nombra a Haroldo caballero, aunque Haroldo sostiene su estandarte y la rúbrica en latín en el tapiz contiene la palabra «armas», lo cual puede significar que le habían devuelto sus estandartes y se convertía en vasallo del duque normando. Haroldo hace un juramento desconocido a Guillermo con sus manos sobre las reliquias sagradas y luego regresa a Inglaterra. Algunos analistas han sugerido que como en esta escena Guillermo tiene una espada en la mano, el juramento se tomó bajo coacción y, por lo tanto, cualquiera que hubiera sido el juramento, Haroldo lo podía romper honorablemente.

Eliminar publicidad

Advertisement

En su lecho de muerte, el rey Eduardo (con la barba un poco más larga desde la última vez que lo vimos), quien no tenía un heredero, nombra a Haroldo como su sucesor (enero de 1066). Se aprecia el funeral del rey Eduardo en San Pedro en Westminster y luego la coronación de Haroldo. El nuevo rey recibe su corona del arzobispo de Canterbury, quien había sido excomulgado por el Papa. Una vez más, algunos cronistas sugieren que esta escena indica la ilegitimidad del reclamo de Haroldo y apoyan la de Guillermo al trono inglés, en especial, debido a que otras fuentes no hacen ninguna mención a que Stigand haya desempeñado ese rol. Es interesante notar los barcos fantasmales incoloros en el borde inferior de esta escena, ¿quizás un indicio de la invasión que se avecina?

Feast of William the Conqueror
Banquete de Guillermo el Conquistador
Myrabella (Public Domain)

En las siguientes escenas (que tienen lugar en septiembre) se ve a los normandos preparándose para invadir Gran Bretaña construyendo barcos y reuniendo caballos, hombres y suministros, entre los que figura un enorme barril de vino lo suficientemente importante como para que tenga una referencia escrita. Al desembarcar en el sur de Inglaterra, Guillermo hace que sus hombres construyan fortificaciones y se muestran saqueando el campo y quemando casas. Se puede ver a los normandos cocinando carne y al obispo Odo sentado en una mesa que se parece notablemente a una ilustración de un manuscrito de Canterbury de la Última Cena de Cristo.

En las siguientes escenas el tema principal del tapiz es la batalla de Hastings en octubre de 1066, que cubre un tercio del tapiz. La caballería normanda, con cota de malla o armadura acolchada y armada con lanzas y espadas largas, ocupa un lugar central. Muchos de los anglosajones solo visten túnicas ordinarias, llevan lanzas, hachas y espadas de un filo. Entre los sajones, solo Haroldo figura montando a caballo. La estrategia sajona es crear formaciones cerradas de soldados de infantería que se protegen entre sí con sus escudos, mientras que los normandos protegen la caballería. Hay detalles violentos, flechas y lanzas volando en la batalla, y se ven las dramáticas muertes de Haroldo y sus dos hermanos Gurth y Leofwine. Victoriosa, la caballería normanda persigue a los sajones restantes del campo de batalla.

Eliminar publicidad

Advertisement

Bayeux Tapestry: Detail from Battle of Hastings
Tapiz de Bayeux: detalle de la batalla de Hastings
Unknown Artist (Public Domain)

Una mirada a la historia medieval

El tapiz revela muchos detalles de la vida en la Edad Media, a pesar de que es posible que se hayan tomado licencias artísticas. Hay motas castrales, grandes salones, iglesias, casas, barcos, banquetes medievales, cacerías con halcones y perros, una coronación, todo tipo de ropa, armaduras y armas en abundancia, e incluso el avistamiento del cometa Halley. La guerra medieval es un tema ilustrado en el tapiz de manera evidente. Por ejemplo, los escudos plasmados en el tapiz indican que los escudos de armas o los emblemas individuales aún no se usaban, aunque es posible que tanto Guillermo como Haroldo los hayan tenido. El tapiz muestra dos tipos de arqueros normandos, que se distinguen por la vestimenta, un grupo lleva armadura y el otro aparentemente harapos, lo que sugeriría que se utilizaron arqueros tanto profesionales como reclutados.

Los aspectos de la vida cotidiana que se representan incluyen el vestuario común de túnicas y mallas para hombres de todos los niveles, con vestidos largos para las pocas mujeres caracterizadas. Se muestra la moda local como la preferencia de los normandos por el pelo corto con el cuello muy afeitado y la de los sajones con el pelo largo y bigotes. Se muestran escenas agrícolas como el arar, sembrar semillas y espantar a los pájaros. Incluso hay una de las primeras representaciones de un caballo de trabajo con collar de arnés y arado.

A pesar de todas estas fascinantes imágenes, hay algunos detalles y omisiones que pueden ser inexactos, como arqueros con espuelas (lo que algunos cronistas interpretan, sin ninguna prueba que lo corrobore, que los normandos usaban arqueros montados). No hay figuras de ballesteros en el tapiz a pesar de que se sabe que se empleaban en Francia en ese momento; tal vez los artistas simplemente no supieron cómo representarlos. También hay rarezas, como que el funeral de Eduardo el Confesor se muestre antes de la muerte del rey, como si se hubiera cometido un error en la secuencia entre el contorno y la costura. Un punto importante de discusión es la muerte de Haroldo. Se muestra al rey con una flecha en la cabeza o en el ojo, pero hay pruebas de que esto fue puesto en escena durante las restauraciones del siglo XIX. Por otro lado, los pequeños agujeros en el lino sugieren que había algo allí en el original, tal vez una lanceta. Naturalmente, incluso si había una flecha allí, todavía no podemos estar seguros de qué sucedió realmente. ¿Es que el tapiz registra la historia o es un registro de las leyendas que han surgido alrededor de la historia?

Eliminar publicidad

Advertisement

Finalmente, hay varias escenas que han desafiado siglos de interpretación y siguen siendo un misterio, como un sacerdote de cabeza rapada acariciando aparentemente a una mujer llamada Aelfgva, un enano barbudo posiblemente llamado Turold, o las pequeñas figuras humanas desnudas en una porción del borde, una de los cuales empuña un hacha. El mayor misterio es, por supuesto, cuál fue la última escena perdida. Las teorías incluyen una posible escena de coronación de Guillermo convertido en Rey de Inglaterra en la Abadía de Westminster el día de Navidad de 1066, que equilibraría muy bien la representación del Rey Eduardo en su trono al principio y Haroldo sentado en su trono en el centro del tapiz.

Eliminar publicidad

Publicidad

Sobre el traductor

 María Josefa Barreiro Arpón
Soy traductora freelance. He tomado varios cursos de traducción junto con mi título en literatura inglesa en la UNAM, ciudad de México. Me apasiona la historia británica y antigua. Disfruto de viajar y de explorar diferentes culturas.

Sobre el autor

Mark Cartwright
Mark es un escritor de historia radicado en Italia. Sus intereses principales incluyen la cerámica, la arquitectura, la mitología mundial y descubrir las ideas que todas las civilizaciones tienen en común. Tiene una maestría en filosofía política y es director de publicaciones en World History Encyclopedia.

Cita este trabajo

Estilo APA

Cartwright, M. (2018, noviembre 16). El tapiz de Bayeux [Bayeux Tapestry]. (M. J. B. Arpón, Traductor). World History Encyclopedia. Recuperado de https://www.worldhistory.org/trans/es/1-16892/el-tapiz-de-bayeux/

Estilo Chicago

Cartwright, Mark. "El tapiz de Bayeux." Traducido por María Josefa Barreiro Arpón. World History Encyclopedia. Última modificación noviembre 16, 2018. https://www.worldhistory.org/trans/es/1-16892/el-tapiz-de-bayeux/.

Estilo MLA

Cartwright, Mark. "El tapiz de Bayeux." Traducido por María Josefa Barreiro Arpón. World History Encyclopedia. World History Encyclopedia, 16 nov 2018. Web. 17 may 2022.

Afiliación