Thomas Malory

Joshua J. Mark
por , traducido por Rosa Baranda
publicado el
Translations
Versión en audio Imprimir PDF
Knights of the Round Table (by Evrard d'Espinques, Public Domain)
Los caballeros de la Mesa Redonda Evrard d'Espinques (Public Domain)

Sir Thomas Malory (en torno a 1415-1471 d.C.) fue un caballero inglés durante la Guerra de las Rosas (1455-1487) más conocido por su influyente obra de la literatura medieval, La muerte de Arturo, considerada la primera novela en inglés, la primera en la literatura occidental y el estudio más completo de la leyenda artúrica. Malory escribió el libro mientras estaba en prisión por varios crímenes (reales o imaginarios) y lo terminó en 1469. Fue puesto en libertad a principios de 1470 y murió al año siguiente.

El título que le dio Malory a la obra fue The Whole Book of King Arthur and of His Noble Knights of the Round Table (El libro completo del rey Arturo y de sus nobles caballeros de la Mesa Redonda), pero cuando fue publicado por William Caxton en 1485, este confundió el título del último capítulo (La Morte D'Arthur = La muerte de Arturo) por el del libro en conjunto. Una vez publicado se convirtió en una lectura popular y se le quedó este título. Puede que Malory también fuera el autor del romance La boda de sir Gawain y la dama Ragnell, pero es una afirmación discutida y el estilo de la obra tiene mucha menos calidad que La muerte de Arturo.

Eliminar publicidad
Publicidad

La identidad de Malory se discutió durante años. Todo lo que se sabe de él proviene de un comentario en su libro y varios registros legales que hacen referencia a un caballero llamado Thomas Malory acusado de crímenes y encarcelado en varios momentos diferentes entre 1451-1470. Fuera quien fuese, su obra fue un éxito de ventas cuando se publicó, pasó de moda durante el Renacimiento y recobró popularidad gracias a las obras del poeta británico Alfred, Lord Tennyson en 1859. Desde entonces, las leyendas artúricas y la versión de Malory en particular han ejercido una gran influencia en el arte y la cultura de todo el mundo.

La guerra de las Rosas y Malory

La guerra de las Rosas fue un conflicto civil entre la casa de York (cuyo símbolo era una rosa blanca) y la casa de Lancaster (una rosa roja) por el trono de Inglaterra. Ninguna de las dos partes se refirió al conflicto por este nombre, que no se empezó a usar hasta varios siglos más tarde, pero ambas partes se identificaban por las insignias heráldicas que llevaban, cada una con una rosa de un color diferente. Enrique VI de Inglaterra (1421-1471), que sufría episodios de enfermedad mental, no tuvo ningún heredero varón, de manera que ambas casas, de York y de Lancaster, tenían un derecho legítimo al trono, algo sobre lo que hicieron presión a medida que Enrique VI iba perdiendo capacidades.

Eliminar publicidad
Publicidad
Había tantas acusaciones contra Malory y eran tan variadas que estuvo entrando y saliendo de prisión desde alrededor de 1451-1470 d.C.

Hubo varios enfrentamientos armados formales entre los oponentes, pero el conflicto se tornó más bien en una disputa del tipo guerrilla; los Lancaster asaltaban las tierras de los York y estos tomaban represalias. El conflicto empezó a recrudecerse justo cuando estaba terminando la guerra de los Cien Años (1337-1453), que Inglaterra perdió contra Francia, con lo que Gran Bretaña no había conocido más que guerra durante generaciones. Pero las batallas de la guerra de los Cien Años se habían librado en Francia, mientras que el conflicto de la guerra de las Rosas se libraría en las granjas y los patios traseros de la población británica.

Esta Gran Bretaña de la guerra de los Cien Años era el mundo en el que nació Thomas Malory de Newbold Revel, Warwickshire en torno a 1415, hijo de sir John Malory de Winwick y lady Phillipa Malory de Newbold. No se sabe nada de su juventud, pero fue nombrado caballero en algún momento antes de su servicio hacia 1440 bajo Enrique Beauchamp, primer duque de Warwick (1425-1446). Tras la muerte de Henry Beauchamp, las propiedades pasaron a su hermana Anne Beauchamp, 16.ª condesa de Warwick, que se casó con Richard Neville (1428-1471). Los Beauchamp y Neville estaban a favor de la casa de York.

Eliminar publicidad
Publicidad

Malory el criminal

Todo esto es importante para entender la única información que poseemos sobre la vida de Malory más allá de su libro: sus antecedentes penales y el tiempo que pasó en prisión. Parece bastante incongruente que un autor que escribía obras tan hermosas sobre el honor, la ley, la justicia y el derecho hubiese llevado una vida en la que lo acusaron de robo, chantaje, allanamiento, asalto, violación e intento de asesinato. Los cargos contra Malory eran tantos y tan variados que estuvo entrando y saliendo de prisión desde alrededor de 1451-1470.

Era un miembro del Parlamento en 1443, casado con una mujer llamada Elizabeth Walsh, con quien tendría un hijo, Robert. En 1445 Henry Beauchamp fue nombrado duque de Warwick, lo que enfureció a Humphrey Stafford, primer duque de Buckingham (1402-1460), que perdió tanto tierras como prestigio a causa del avance de Beauchamp. Poco después empezaron los problemas de Malory con la ley, y es bastante probable que tuvieran que ver con el conflicto entre las casas de York y Lancaster, dado que el duque de Buckingham estaba de parte de Lancaster mientras que Beauchamp, como ya se ha dicho, defendía a York. Malory, nombrado caballero por Beauchamp, habría seguido adelante con su causa tras su muerte en 1446.

A principios de 1450, Malory fue acusado de emboscar a Buckingham y a su séquito y en 1451 fue acusado de robo, extorsión y violación en un caso en el que estaban involucradas personas asociadas con Buckingham. Este lo mandó arrestar y lo encarceló en el castillo de Maxstoke (propiedad de Buckingham), una fortaleza de muros gruesos rodeada por un foso (que todavía se mantiene en excelentes condiciones hoy en día). Malory logró escapar saltando por una ventana y cruzando a nado el foso para regresar a su casa en Newbold Revel.

Eliminar publicidad
Publicidad
Maxstoke Castle
Castillo de Maxstoke Steve Wilson (CC BY)

Aunque el inicio de la guerra de las Rosas no ocurrió «oficialmente» hasta 1455, las dos casas ya estaban enfrentadas en el conflicto en la época en la que empezó la supuesta «vida criminal» de Malory. El resto de su carrera criminal siempre tiene que ver con el duque de Buckingham o sus partidarios y Malory siempre está claramente de parte de la familia Beauchamp.

Por tanto, su supuesta actividad criminal era probablemente del mismo tipo al que se dedicaban personas de ambas casas en aquella época. Enviaron a Malory a la prisión de Marshalsea, en Londres, tras escaparse de Maxstoke; lo liberaron, lo volvieron a capturar, se escapó de Marshalsea y volvieron a capturarlo. Resulta razonable asumir que Malory era un prisionero político basándose en su juicio, celebrado por la gente de Buckingham, y que Marshalsea albergaba a una población importante de tales prisioneros.

Malory el artista

En torno a 1468, después de pasarse la mayor parte de la última década entrando y saliendo de prisión, se puso de parte de Richard Neville, que había abandonado a la casa de York en favor de los Lancaster. Neville ideó un complot para derrocar al rey yorkista, Eduardo VI, en el que estaba involucrado Malory, y cuando se descubrió Malory fue arrestado y enviado a la prisión de Newgate, en Londres. Esta vez, en vez de escaparse, se dedicó a escribir La muerte de Arturo.

Eliminar publicidad
Publicidad

Lo más probable es que Malory, como prisionero político, o caballero prisionero, como se llama a sí mismo, tuviese su propia habitación en el piso superior, probablemente con una ventana, acceso a las áreas comunes y visitantes que le podían llevar libros. La idea popular de Newgate como una mazmorra cubierta de suciedad, enfermedad y muerte puede haber sido cierta en lo referido a los pisos inferiores, pero habría resultado imposible escribir La muerte de Arturo en tales condiciones. Aunque la mayoría de los prisioneros de Newgate llevaban grilletes, los prisioneros políticos tenían libertad para andar por los terrenos y puede que incluso tomar prestados libros de la Iglesia de Cristo Greyfriars, cuya construcción se completó en 1360.

Richard Neville, 16th Earl of Warwick
Richard Neville, 16º conde de Warwick Chenoa-commonswiki (Public Domain)

El estudioso de las leyendas artúricas Norris J. Lacy, entre otros, ha señalado que Malory no habría necesitado una biblioteca extensa para escribir La muerte de Arturo, pero que probablemente tenía acceso a una, incluso si prefirió utilizar tan solo unos pocos libros selectos:

Malory había leído mucho sobre el romance artúrico y tenía acceso a una colección espléndida de estos romances mientras estaba escribiendo [en torno al 4 de marzo de 1469 - al 3 de marzo de 1470]. Hay pocas señas de que leyera nada que no fuera artúrico. Su inglés se correspondía con el de las Midlands [hacia la mitad de Inglaterra], con algunos elementos más norteños que puede que adquiriera de manera deliberada de los poemas artúricos porque le parecían adecuados para las historias que estaba contando. Podía leer y escribir en francés y estaba orgulloso de ello, pero su francés estaba lejos de ser perfecto. (352)

Cualesquiera que fueran los libros que tenía a mano, Malory estaba familiarizado con las leyendas artúricas en francés y fue capaz de entretejerlas con una obra artúrica en prosa inglesa conocido como el Ciclo de la Post-Vulgata (en torno a 1240-1250) para crear su obra maestra.

¿Te gusta la historia?

¡Suscríbete a nuestro boletín electrónico semanal gratuito!

La muerte de Arturo

La muerte de Arturo cuenta la historia del ascenso y la caída del rey Arturo, de las aventuras de sus caballeros nobles en su búsqueda del santo grial y de la aventura amorosa entre la reina de Arturo, Ginebra, y su mejor amigo y campeón, Lanzarote del Lago. Hoy en día, la obra está dividida en 21 capítulos que el editor original, William Caxton, llamó «libros», pero la intención original de Malory era un volumen completo de ocho «cuentos». Cada uno de estos cuentos, excepto el quinto sobre el caballero Tristán, se basa en los acontecimientos del anterior, desarrolla las motivaciones psicológicas y emotivas de los personajes y hace avanzar la narración. Por ese motivo, La muerte de Arturo se considera la primera novela en inglés, además de la primera en el mundo occidental.

Para la época en la que escribió Malory, las historias del rey Arturo llevaban siglos en circulación. La primera obra completa que introduce al rey y a la mayoría de los personajes principales es la Historia de los reyes de Gran Bretaña de Geoffrey de Monmouth (1136 d.C.). La obra de Geoffrey, en latín, fue tan popular que otros poetas utilizaron el mismo tema para sus propias obras, entre los que destaca Chrétien de Troyes (en torno a 1130-1190 d.C.), que creó el personaje de Lanzarote, su aventura con Ginebra, la búsqueda del grial y que acuñó el nombre de la corte de Arturo, Camelot.

Después, otros escritores ampliaron el mundo que Chrétien había creado en sus romances artúricos para profundizar y ampliar algunos aspectos de las leyendas, y en el siglo XIII se cristianizaron en gran medida en una obra conocida como el Ciclo de la Vulgata (1215-1235). Para 1468, que es cuando Malory empezó su obra, el hábil rey guerrero de Geoffrey y el romántico y caballeresco rey héroe de Chrétien se habían convertido en el noble rey cristiano Arturo de Camelot, cuyos caballeros habían jurado encontrar el santo grial, la copa de la que Jesucristo bebió en la Última Cena. Malory organizó esta historia en ocho cuentos.

Eliminar publicidad
Publicidad

Cuento uno: La concepción de Arturo se consigue mediante la magia cuando Merlín lanza un hechizo que le permite al padre de Arturo, Uther Pendragon, embarazar a la reina Igraine disfrazado del marido de Igraine. Cuando Arturo nace, Merlín se lo lleva y lo cría como un escudero para su hermano Kay hasta que saca la espada de la piedra, lo que demuestra que es el verdadero rey de Inglaterra. Los barones no lo aceptan inmediatamente y tiene que luchar para someterlos, pero al final gana y recibe la espada Excalibur de la Dama del Lago, crea la Mesa Redonda y se casa con Ginebra. Lanzarote llega a la corte.

Cuento dos: Lanzarote se convierte en el campeón principal de Arturo cuando Lucio, emperador de Roma, exige un tributo y Arturo se niega. Arturo lidera a sus caballeros contra Lucio, lo derrota en Francia, y es coronado emperador. Tras reformar el Gobierno y las leyes del continente, deja de lado la gloria del imperio y regresa a Gran Bretaña.

Cuento tres: El amor casto de Lanzarote por Ginebra es lo que da forma a todas sus aventuras aquí. Se dedica a su servicio, sin esperanza de recompensa alguna o satisfacción sexual, y se embarca en una serie de desafíos para demostrar que es digno de su lugar en la corte y, al hacerlo, lo reconocen como el mejor caballero del mundo. Aunque Ginebra y él sienten afecto el uno por el otro, todavía no han hablado de ello.

Illustration from Le Morte D'Arthur
Ilustración de La muerte de Arturo Sir W. Russell Flint (Public Domain)

Cuento cuatro: Gareth, el hermano de Gawain, parte en una aventura caballeresca para ayudar a Lynette y su hermana Lyonese, cuyas tierras y honor están amenazadas por el caballero Rojo. Gareth y Lanzarote se hacen buenos amigos a medida que la reputación de este último y de la Mesa Redonda de Arturo va en aumento. El cuento cuatro representa a Arturo, Ginebra y los caballeros en su mejor momento, al llevar justicia al país y ayudar a los necesitados.

Eliminar publicidad
Publicidad

Cuento cinco: Este cuento se basa por completo en el cuento de Tristán e Isolda, con ciertas adiciones de Malory. El nombre del héroe es Tristán y está ambientado en Inglaterra en vez de Irlanda, pero el triángulo amoroso entre Tristán, Isolda y el rey Marcos, escrito siglos antes, sigue siendo el elemento central. El rey Arturo y los demás caballeros sirven como una especie de telón de fondo para la historia de Tristán y su aventura amorosa con Isolda se refleja en la de Lanzarote y Ginebra cuando al final ceden a su pasión y consuman su amor. Lanzarote también tiene un romance con la dama Elaine de Corbenic, que más tarde tendrá a su hijo ilegítimo, Galahad.

Cuento seis: El santo grial se aparece en una visión en la corte de Arturo ante todos los caballeros de la Mesa Redonda y una voz les pide ayuda para encontrarlo. Gawain, Perceval y Bors, entre otros, salen en busca del grial, mientras que Lanzarote se queda atrás. Este se ve dividido entre su deber para con Dios y su rey y mejor amigo, y su amor por Ginebra, y no puede continuar afirmando ser el mejor caballero. Fracasa en su búsqueda, pero Galahad lo conseguirá porque es un caballero sin culpa y libre de pecado.

Cuento siete: Ginebra es secuestrada por Maleagant y rescatada por Lanzarote; la aventura amorosa entre ellos continúa. Arturo es consciente de lo que está ocurriendo, pero prefiere hacer la vista gorda mientras siga siendo un asunto privado. Merlín le había avisado hacía tiempo, cuando le dijo que quería casarse con Ginebra, de que un día le traicionaría con un caballero llamado Lanzarote, y ha aceptado este destino.

Queen Guinevere Preparing to be Burnt at the Stake
La reina Ginebra se prepara para arder en la hoguera Sir W. Russell Flint (Public Domain)

Cuento ocho: Lanzarote y Ginebra continúan con su aventura y, tras varios momentos en que casi los descubren, al final los encuentran juntos. Lanzarote se escapa antes de que lo arresten, pero se llevan a Ginebra, a la que condenan a morir en la hoguera. Lanzarote regresa, la rescata y se la lleva a su reino, pero ella regresa con Arturo y le pide que la perdone y que se reconcilien. Gareth, hermano de Gawain, muere a manos de Lanzarote cuando va a rescatar a Ginebra y Gawain presiona a Arturo a ir a la guerra contra su antiguo amigo. Mordred, el hijo ilegítimo de Arturo, es nombrado regente y Arturo lidera a su Ejército contra Lanzarote. Mordred traiciona a su padre, se apodera del reino e intenta secuestrar a Ginebra. Arturo regresa rápidamente y derrota a Mordred en la batalla de Camlann, pero la mayoría de los caballeros de ambos bandos muere. Ginebra y Lanzarote se ven una última vez para despedirse antes de renunciar al mundo y aceptar órdenes religiosas. Arturo mata a Mordred, pero recibe una herida mortal. Sir Bedevere lo ayuda a salir del campo de batalla, le devuelve Excalibur a la Dama del Lago y se lo llevan a la isla de Avalon.

Conclusión

Malory se murió poco después de completar el manuscrito, de manera que no está claro cómo le llegó al editor William Caxton. Caxton es el responsable de la publicación de algunas de las obras más grandes en inglés, incluida la poesía de Geoffrey Chaucer, y siempre presentaba claramente la obra y al autor en un prólogo. Sin embargo, cuando publicó La muerte de Arturo en 1485, la guerra de las Rosas todavía estaba en curso y Caxton no quería decir demasiado sobre el autor del libro porque el recuerdo de Malory y de su papel en la guerra todavía estaba presente y podía perjudicar las ventas; se menciona a Malory por nombre en los registros de la corte como alguien a quien le han negado el perdón tres veces en 1468 y otra más en febrero de 1470, lo que resalta su relevancia como un prisionero importante. No obstante, otro motivo podría ser la naturaleza de la obra y su reflejo de la guerra.

Malory creció durante la última parte de la guerra de los Cien Años y en la edad adulta solo conoció conflicto en Gran Bretaña. La muerte de Arturo presenta un mundo de violencia y caos transformado por Arturo y sus caballeros en uno de justicia y paz, pero los seres humanos, siendo como son, no dejan que esa paz dure y vuelven a sumirse en el derramamiento de sangre y el caos al final. La obra refleja la época en la que está escrita, cuando la unidad de Inglaterra bajo un rey como Enrique V durante la guerra de los Cien Años se escindió en facciones con la guerra de las Rosas. La unidad de Camelot se rompe del mismo modo por la traición de Lanzarote y Ginebra y por la debilidad de Arturo, que no hace nada al respecto; al final, el reino queda destruido. Sin embargo, Malory nunca dice que Arturo haya muerto; tan solo que se ha ido a Avalon para que le curen las heridas. La muerte de Arturo ha seguido siendo popular porque, al final, es una historia de esperanza.

Eliminar publicidad
Publicidad

Malory presenta constantemente a sus personajes luchando por ser mejores de lo que son. Algunos, como Galahad por ejemplo, lo consiguen, mientras que la mayoría fracasa. Lanzarote y Ginebra no pueden mantener la distancia, Arturo alienta de manera pasiva la aventura al negarse a enfrentarla, Gawain se deja llevar por su necesidad de venganza y, al final, incluso el leal sir Bedevere intenta engañar a Arturo y quedarse con Excalibur. A pesar de eso, todos estos personajes reconocen sus puntos débiles e intentan mejorar o pagar por ellos. Bedevere logra sobreponerse a su deseo y le devuelve Excalibur a la Dama del Lago, Lanzarote y Ginebra dedican sus vidas a la santidad y a ayudar a los demás y se hace la promesa de que Arturo regresará algún día para corregir lo que esté mal, ayudar a los necesitados y defender la justicia, tal y como hizo en los días de gloria de Camelot. Al final, sugiere Malory, los lectores de la obra pueden esperar encontrar la misma fortaleza de propósito y redención.

Eliminar publicidad
Publicidad

Sobre el traductor

Rosa Baranda
Traductora de inglés y francés a español. Muy interesada en la historia, especialmente en la antigua Grecia y Egipto. Actualmente trabaja escribiendo subtítulos para clases en línea y traduciendo textos de historia y filosofía, entre otras cosas.

Sobre el autor

Joshua J. Mark
Joshua J. Mark es cofundador de World History Encyclopedia's y Director de Contenidos. Ha sido profesor en el Colegio Marista de Nueva York, donde ha enseñado historia, filosofía, literatura y escritura. Ha viajado por todo el mundo y ha vivido en Grecia y en Alemania.

Cita este trabajo

Estilo APA

Mark, J. J. (2025, noviembre 18). Thomas Malory. (R. Baranda, Traductor). World History Encyclopedia. https://www.worldhistory.org/trans/es/1-18093/thomas-malory/

Estilo Chicago

Mark, Joshua J.. "Thomas Malory." Traducido por Rosa Baranda. World History Encyclopedia, noviembre 18, 2025. https://www.worldhistory.org/trans/es/1-18093/thomas-malory/.

Estilo MLA

Mark, Joshua J.. "Thomas Malory." Traducido por Rosa Baranda. World History Encyclopedia, 18 nov 2025, https://www.worldhistory.org/trans/es/1-18093/thomas-malory/.

Apóyanos Eliminar publicidad