---
title: 印加艺术
author: Mark Cartwright
translator: Yangwei Li
source: https://www.worldhistory.org/trans/zh/1-13629/
format: machine-readable-alternate
license: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/)
updated: 2025-02-01
---

# 印加艺术

_作者： [Mark Cartwright](https://www.worldhistory.org/user/markzcartwright/)_
_译者： [Yangwei Li](https://www.worldhistory.org/user/yangweili)_

[](https://www.worldhistory.org/trans/zh/1-22386/)[](https://www.worldhistory.org/trans/zh/2-2409/)秘鲁印加文明（约公元1425-1532年）的艺术创作出了古代美洲有史以来最精美的作品。印加艺术最突出的是高度抛光的金属制品、陶瓷，尤其是纺织品，它们被印加人自己视为是最负盛名的艺术形式。

印加艺术的设计通常采用几何形状，具有标准化特点，且工艺精湛。欧洲入侵者出于纯粹的经济利益和宗教原因，毁坏了其中的大部分作品；幸运的是，仍有足够多的作品留存下来，佐证印加艺术家们高超的技艺和炫丽多彩的艺术成就。

### 影响与设计

尽管印加人受到早期奇穆（Chimu）文明的艺术与工艺的影响，但他们还是创造出了属于自己的独特风格。这种风格在其广袤的统辖范围内，是帝国统治的极易辨认的标识。印加人生产出的纺织品、陶瓷和金属雕塑，在工艺上优于此前的任何一支安第斯文化。尽管当时的金属加工领域竞争激烈，像莫切（Moche）文明的工匠们就是其中的佼佼者，但是，印加人仍然取得了傲视前贤的优异成就 。

正如印加人对被征服的臣民施加政治统治一样，艺术也不例外，他们强行推广标准的印加形态和设计图样。然而，艺术本身并没有因此受到影响。正如艺术史学家瑞贝卡·斯通（Rebecca Stone ）所指出的：

> *标准化虽然具有强大的统一性，但并不一定会降低艺术的质量；从技术上讲，印加挂毯、大型陶瓷器皿、无砂浆砌体和微型金属雕塑都是无与伦比的《安第斯山脉艺术》194。*

棋盘格图案非常受欢迎。反复使用部分特定图案的原因之一是陶器和纺织品通常作为税收提供给国家，因为艺术品代表了特定的族群及其文化遗产。正如今天的硬币和邮票反映了一个国家的历史一样，安第斯艺术品也提供了容易识别的图案，这些图案或代表制造它们的特定部落，或代表印加统治阶层强加的设计样式。不过，印加人也诚心尊重各族裔文化传统，允许他们保留之前钟爱的色彩和惯用的比例。此外，来自昌昌（Chan Chan ）或的的喀喀（Titicaca）地区的天才艺术家们和特别擅长编织的妇女被送到库斯科，以便他们能够为印加统治阶层制作精美的东西。

同样值得注意的是，印加陶器上或纺织品中的图案并没有包括代表他们自己、他们的庆典仪式、他们的军事征服、或者是怪物和半人半兽等常见的安第斯形象。相反，印加人几乎总是偏爱多彩的几何图案和代表动物或鸟类的抽象图案。

### 陶器

印加陶器使用天然粘土，但加入了云母、沙子、碎石和贝壳等材料，以防止在烧制过程中破裂。在古代美洲并没有陶工使用的轮子，所以器皿都是手工制作的，首先做一个底座，然后在它周围铺上一圈粘土，直到容器达到所需的大小，然后用一块扁平的石头把侧面磨平。中小型容器是用粘土模具制作的。在烧制之前，要加一层粘土，然后给容器上漆、雕刻（有时用图章戳记），或者加上浮雕。在窑、坑或明火中，用氧化法（向火焰中添加氧气）烧制容器，制成红色、黄色和奶油色的陶器，或者通过还原法（限制氧气供应）生产黑色陶器。

陶瓷用途广泛，因此其形状首先要考虑实用性，最常见的形状是乌尔普（urpu），这是一种用于储存玉米的球状容器，具有长颈、喇叭形壶嘴、两个低位小把手和尖底。在将玉米倒入壶中时，壶底的尖端被压入地面并起到稳定壶身的作用。工匠们根据乌尔普的内部容量来确定其尺寸标准。它们装饰有抽象的植物图案和几何图案，最常见的是锯齿形和圆点纹样。库斯科的乌尔普比其他地区的乌尔普外形更优雅，并涂有独特的红底黑漆。

[ ![Inca Bird-handled Dish](https://www.worldhistory.org/img/r/p/750x750/4103.jpg?v=1703015943) 印加鸟形把手盘 James Blake Wiener (CC BY-NC-SA) ](https://www.worldhistory.org/image/4103/inca-bird-handled-dish/ "Inca Bird-handled Dish")其他类型的陶瓷制品包括带有动物造型把手的大型扁平餐盘、碗、高大的凯罗斯杯（成对制作，也有木制的）以及帕查（意为“瀑布”）。后者是一种呈足犁形状的空心管，通常带有立体装饰，如玉米棒和乌尔普。帕查被放置在地面上，以便在仪式中按仪式要求将玉米啤酒倒入其中，以祈求丰收。

### 金属制品

使用贵金属制成的物品，如圆盘、珠宝、小雕像、礼仪刀 (tumi)、石灰勺和日常用品，都是专为印加贵族制作的。黄金被认为是太阳的汗水，白银被认为是月亮的眼泪，铜是另一种流行的材料。这些金属饰品上会镶嵌宝石，如绿宝石、抛光的半宝石如青金石、抛光的骨头和海参壳，或者，把黄金和白银镶嵌在青铜中。制作工艺包括：合金化、铸造、捶打、切割、压纹、镶珠和镀金。印加人用贵金属制成的首饰包括耳环、耳圈、吊坠、手镯和礼服别针等。

[ ![Inca Silver Alpaca](https://www.worldhistory.org/img/r/p/500x600/4619.png?v=1741821370-1658907928) 印加银质羊驼 Max Braun (CC BY-SA) ](https://www.worldhistory.org/image/4619/inca-silver-alpaca/ "Inca Silver Alpaca")印加皇室成员只用金银酒杯饮酒，他们的鞋子则配有银质鞋底。在墓葬遗址中发现的留存下来的人类和美洲驼羊小雕像，要么是铸造而成，要么由多达18块独立的金片制成，雕刻逼真精细。金银还被用于制作许多宗教器物，尤其是用来表现印加人奉为神圣的自然现象和地方。 这些作品象征着太阳、月亮、星星、彩虹、闪电、瀑布等等。还有代表主要神灵的面具，比如太阳神因蒂和月亮女神玛玛·基里亚，以及其他神圣物品，当时都被放置在印加神庙中，但后来，这些面具却不知所踪。

最著名的印加艺术品也许是一尊印蒂的金像，表现为一个端坐的小男孩，被称为Punchao，被保存在库斯科科里坎查（Qorikancha）神圣建筑群中的太阳神庙里。该雕像头部光芒四射，胸间佩戴黄金饰品，其腹部曾被用作盛放前任印加国王火化后重要器官骨灰的容器。每天，这尊雕像都会被搬到庙宇外晒太阳。西班牙征服此地后，这尊雕像被移走并被藏了起来，从此再未被找到。 [科里坎查](https://www.worldhistory.org/trans/zh/1-12513/)还有一个献给因蒂的令人惊叹的花园。

花园里的一切都是用黄金和白银制作的。大片的玉米田和真人大小的牧羊人、美洲驼羊、美洲豹、豚鼠、猴子、鸟类等，甚至蝴蝶和昆虫模型都是用贵金属制作的。至今，上述珍奇异宝仅存几根金色的玉米秸，它们静静地诉说着印加金属匠人们辉煌的往事，令人唏嘘，更令人敬畏！

[ ![Inca Gold Female Figurine](https://www.worldhistory.org/img/r/p/500x600/4546.jpg?v=1769411413) 印加金质女性小雕像 Metropolitan Museum of Art, N.Y. (Copyright) ](https://www.worldhistory.org/image/4546/inca-gold-female-figurine/ "Inca Gold Female Figurine")### 纺织品

尽管印加帝国中心地带幸存下来的纺织品很少，但是，由于安第斯山脉环境干燥，使我们获得了许多来自高地和山区墓地中的纺织品。此外，西班牙编年史家经常绘制纺织品设计和服装的图纸，以便使我们对印加人曾经使用的各种织物有一个合理的了解。因此，我们目前拥有的纺织品的遗物比其他工艺品，如陶瓷和金属制品更多。

对于印加人来说，做工精细、装饰精美的纺织品象征着财富和地位。精致的布料既可以用作税收，也可以用作货币，最好的纺织品成为所有财产中最珍贵的，甚至比黄金或白银还要珍贵。印加织工的技术是美洲有史以来最精湛的，每厘米的纬纱多达 120 根，最好的织物被认为是最珍贵的礼物。因此，当西班牙人在公元 16 世纪初抵达时，他们收到的是纺织品而不是金属制品，以欢迎这些来自另一个世界的来访者。另外，似乎印加男人和女人都掌握纺织技能；当然，不管处在什么社会阶层，女性是必须掌握纺织技能的。

在首都库斯科，最好的布料是由被称为 qumpicamayocs 或“细布保管者”的男性专家制作的。纺织的主要设备是用于较小织物的背带织机，以及用于较大织物的水平单综织机或四杆立式织机。纺纱使用下垂纺锤，通常由陶瓷或木制成。印加纺织品使用棉花（尤其是在沿海地区和东部低地）或驼羊毛、羊驼毛和小羊驼毛（在高地更常见）制成，这些羊毛非常细腻。超柔软小羊驼毛制成的商品受到使用限制，同时，只有印加统治者才能拥有小羊驼群。普通印加人使用龙舌兰纤维制成的较粗糙的纺织品。

[ ![Inca Textile Bag](https://www.worldhistory.org/img/r/p/500x600/3559.jpg?v=1765397585) 印加织物袋 Lombards Museum (GNU FDL) ](https://www.worldhistory.org/image/3559/inca-textile-bag/ "Inca Textile Bag")印加纺织品使用的主要颜色是黑色、白色、绿色、黄色、橙色、紫色和红色。这些颜色来自从植物、矿物、昆虫和软体动物中提取的天然染料。颜色也有特定的关联指代，例如，红色与征服、统治和鲜血等同，这在印加国家徽章马斯凯帕恰（Mascaypacha）中表现的最为明显，其红色流苏的每根线都象征着被征服的民族；绿色代表雨林、居住在雨林中的人民、祖先、雨水及其带来的农业发展、古柯和烟草；黑色象征着创造和死亡；而黄色则象征着玉米或黄金；紫色就像彩虹一样，被认为是位列首位的颜色，因为紫色与印加民族的创始人妈妈奥克拉（Mama Oclla）相对应。

除了使用染色的线来编织图案，其他的技术包括刺绣、挂毯、混合不同层的布和绘画——手工完成或使用木制图章。印加人喜欢抽象的几何图案，尤其是棋盘图案，这种图案在布的表面上重复出现。某些图案也可能是表意文字。通常以抽象形式呈现的非几何主题包括猫科动物（尤其是美洲虎和美洲狮）、美洲驼、蛇、鸟类、海洋生物和植物。衣服的图案很简单，通常腰部是方形设计，肩颈由流苏和三角形构成。其中一种设计是标准的军装，由黑白棋盘格图案组成，颈部有一个倒红色三角形。

[ ![Inca Military Tunic](https://www.worldhistory.org/img/r/p/500x600/4620.jpg?v=1712301490) 印加军用束腰 Fae (Public Domain) ](https://www.worldhistory.org/image/4620/inca-military-tunic/ "Inca Military Tunic")在纺织品上可以添加额外的装饰，如流苏、锦缎、羽毛和贵重金属或贝壳制成的珠子。贵重的金属线也可以织成布料。由于羽毛通常来自稀有的热带鸟类和秃鹰，因此，这些羽毛就专为皇室和贵族保留。

### 结论

公元16世纪的欧洲入侵者不仅无情地熔化或偷走了他们发现的所有珍贵的印加商品，而且还试图压制各种印加艺术元素，甚至禁止像奇洛斯烧杯这样微不足道的物品，以试图遏制饮酒习惯；独特的印加纺织品设计，如那些与王权有关的纹样，也不受待见。 尽管如此，一些本土有识之士仍然坚守他们固有的艺术传统，得益于这样的不懈努力和执着，许多经典的印加艺术形态和图案留存至今，并在现代秘鲁的陶瓷、金属制品和纺织品中获得重生，即使殖民艺术元素仍然会占有一席之地。

#### Editorial Review

This human-authored definition has been reviewed by our editorial team before publication to ensure accuracy, reliability and adherence to academic standards in accordance with our [editorial policy](https://www.worldhistory.org/static/editorial-policy/).

## 参考文献

- [Alden Mason, J. *Ancient Civilizations of Peru.* Viking Penguin, 1975.](https://www.worldhistory.org/books/B003F9528I/)
- [Baudin, L. *Daily Life of the Incas.* Dover Publications, 2011.](https://www.worldhistory.org/books/0486428001/)
- [D'Altroy, T.N. *The Incas.* Wiley-Blackwell, 2014.](https://www.worldhistory.org/books/1444331159/)
- [Jones, D.M. *Mythology of the Incas.* Southwater, 2007.](https://www.worldhistory.org/books/1844763382/)
- [Jones, D.M. *The Complete Illustrated History of the Inca Empire.* Lorenz Books, 2012.](https://www.worldhistory.org/books/075482358X/)
- [Kubler, G. *The Art and Architecture of Ancient America, Third Edition.* Yale University Press, 1984.](https://www.worldhistory.org/books/0300053258/)
- Moseley, M. *The Incas & their Ancestors.* Thames & Hudson, 2013
- [Stone, R.R. *Art of the Andes.* Thames & Hudson, 2012.](https://www.worldhistory.org/books/0500204152/)

## 关于作者

马克是一位全职作家、研究人员、历史学家与编辑，他对艺术、建筑，以及研究所有文明共有的思想尤为感兴趣。马克拥有政治哲学硕士学位，目前担任WHE出版总监一职。

## 时间轴

- **c. 1425 CE - 1532 CE**: The [Inca](https://www.worldhistory.org/Inca_Civilization/) [Empire](https://www.worldhistory.org/empire/) flourishes in South America.
- **1532 CE**: Francsico [Pizarro](https://www.worldhistory.org/Francisco_Pizarro/) and the Spanish conquistadors arrive in South America.

## 外部链接

- [Inca Art](http://ed.ted.com/on/od33g1Vw)
- [Dualism in Andean Art | Essay | The Metropolitan Museum of Art | Heilbrunn Timeline of Art History](https://www.metmuseum.org/toah/hd/dual/hd_dual.htm)

## 引用本文

### APA
Cartwright, M. (2025, February 01). 印加艺术. (Y. Li, 翻译). *World History Encyclopedia*. <https://www.worldhistory.org/trans/zh/1-13629/>
### Chicago
Cartwright, Mark. "印加艺术." 翻译： Yangwei Li. *World History Encyclopedia*, February 01, 2025. <https://www.worldhistory.org/trans/zh/1-13629/>.
### MLA
Cartwright, Mark. "印加艺术." 翻译： Yangwei Li. *World History Encyclopedia*, 01 Feb 2025, <https://www.worldhistory.org/trans/zh/1-13629/>.

## 许可与版权

提交人： [Yangwei Li](https://www.worldhistory.org/user/yangweili/ "User Page: Yangwei Li"), 发表于 01 February 2025. 请查阅原始来源以获取版权信息。 请注意，从本页面链接的内容可能具有不同的许可条款。

