---
title: 昌昌
author: Mark Cartwright
translator: Yangwei Li
source: https://www.worldhistory.org/trans/zh/1-13245/
format: machine-readable-alternate
license: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/)
updated: 2025-03-28
---

# 昌昌

_作者： [Mark Cartwright](https://www.worldhistory.org/user/markzcartwright/)_
_译者： [Yangwei Li](https://www.worldhistory.org/user/yangweili)_

[](https://www.worldhistory.org/trans/zh/1-22386/)[](https://www.worldhistory.org/trans/zh/2-2409/)昌昌（奇穆）是奇穆文明的首都，该文明在公元 12 世纪至 15 世纪期间繁荣于秘鲁北部海岸。这座城市是一个巨大的都会，居住着来自奇穆帝国各地的人们，这是当时美洲最大的帝国。如今，昌昌许多巨大的宫殿建筑群及其凸浮雕装饰的土坯墙依然保存完好，见证了这座城市的昔日辉煌。昌昌被联合国教科文组织列为世界遗产。

### 历史概述

昌昌（Chan Chan）城，又名奇穆，得名于其最初的居民，始建于公元 1000 年左右的莫切河河口。奇穆人早期的繁荣很大程度上得益于其农业技能，他们修建了庞大的灌溉系统，利用运河进行灌溉。后来，他们成功的军事行动和征收贡赋的政策确保了其成为该地区的主导力量。昌昌城在其鼎盛时期占地约 20 平方公里，人口多达 4 万，成为安第斯山脉地区当时最大的城市。这座城市成为了庞大的贸易和贡赋网络的中心，不少于 26000 名工匠在此居住，他们往往是从被征服的地区，尤其是兰巴耶克（Lambayeque）地区，被强制迁徙至此，大量生产高质量的商品供国内消费和出口。昌昌城控制和交易的原材料包括黄金、海扇贝壳、热带羽毛和食品。

奇穆帝国的传统开国君主是泰坎阿莫（Taycanamo），传说他从一个金蛋中诞生，然后从海上而来。其他著名的统治者包括瓜克里考尔（Guacricaur），他将领土扩张到了莫切、圣塔和扎纳河谷。最终，奇穆帝国的版图进一步向南扩张，公元 1375 年，在南钦平科（Nancinpinco）的统治下，征服了兰巴耶克（西坎）文化，并吸收了其部分文化习俗和艺术理念。拉莱切河谷也被纳入奇穆帝国的控制之下，因此，在中间期晚期，奇穆帝国成为南美洲最大、最繁荣的帝国。在公元 1400 年左右明昌卡曼（Minchançaman）统治时期，奇穆帝国的势力范围沿秘鲁北部海岸延伸了 1300 公里。随着帝国的扩张，其他行政中心也相继出现，如法尔凡、曼尚、埃尔米拉格罗、奎布拉多卡图亚和帕拉蒙加要塞，但昌昌始终是奇穆世界的中心。

### 建筑

这座城市没有一个明显的中心，而是由一系列街区组成，其间穿插着石砌的运河，点缀着小型人工湖和水井。昌昌城的建筑特色在于使用预先制作好的泥块或土坯来建造房屋。最令人印象深刻的是那些大型的长方形宫殿建筑群（ciudadelas），它们集王宫、仓库、陵墓和行政中心等多种功能于一体。

几个世纪以来，昌昌城共建造了十座皇家宫殿或建筑群。有可能是因为奇穆王朝的王位继承制度是新王继承王位但不继承前任的财富。这会导致前任国王的家族占据皇家宫殿，而新王则必须为自己建造新的宫殿，这也解释了昌昌城有如此多的宫殿建筑。这种制度还有一个好处，那就是能促使新王积极扩张帝国以支撑自己的统治。

[ ![Adobe Walls, Chan Chan](https://www.worldhistory.org/img/r/p/750x750/5300.jpg?v=1773717365) 黏土墙，昌昌 Bruno Girin (CC BY-SA) ](https://www.worldhistory.org/image/5300/adobe-walls-chan-chan/ "Adobe Walls, Chan Chan")这些宫殿呈长方形布局，每座都有 10 米高的双层外墙，内部错综复杂，仅有一个入口，入口处有两个立于壁龛中的木制雕像守卫。特别值得注意的是 U 形的会客厅或仪式厅（audiencias），这些厅控制着通往储藏室的通道。这些厅约 4 平方米，有高起的地板，最初还有山墙屋顶。每个院落内的功能性建筑包括行政和储藏用房以及通过斜坡可到达的墓葬平台。后者内有一个大型的 T 形墓穴，里面埋葬着木乃伊化的首领，而较小的墓穴则埋葬着他们的家人和随从。这些墓穴会定期重新开启以安葬新的逝者。随着时间的推移，新的宫殿变得越来越大——最大的占地 22 万平方米——并且越来越多的空间被用于储藏，这表明奇穆帝国的成功以及从被征服地区征收贡品政策的兑现。

这些院落的围墙是为了限制平民进入而建，墙外侧装饰着醒目的浮雕图案，通常是重复的几何形状、动物和海洋生物，尤其是鱼。内墙有壁龛，用于放置木制装饰面具和小雕像。珍贵的艺术品会在这里展示。刻在墙上的独特图案可能是模仿纺织品挂毯或柳条编织品上的图案。在其他奇穆遗址也建有类似的土坯院落，例如，在曼尚（Manchan）有九座，在法尔凡（Farfan）有六座。在昌昌城，所有的大型综合建筑都位于城中心，而较为简陋的居住区则位于城郊。这里的小型建筑群是行政官员们的住所缩影，而工匠们（金属工匠、木工和织工）则居住在用柳条和泥巴混合物搭建的、屋顶倾斜且只有一个火炉的较为简陋的茅草屋中。最后，在城郊的是两个大型的墓葬金字塔形土丘，即龙形金字塔（Huaca el Dragon）和塔卡尼亚莫金字塔（Huaca Tacaynamo）。

[ ![Wall Decoration, Chan Chan](https://www.worldhistory.org/img/r/p/750x750/5298.jpg?v=1772642655) 墙面装饰，昌昌 butforthesky.com (CC BY-NC-SA) ](https://www.worldhistory.org/image/5298/wall-decoration-chan-chan/ "Wall Decoration, Chan Chan")### 昌昌的陨落

奇穆人的建筑风格、区域治理方式以及艺术成就对其更为著名的后继者印加人产生了深远影响。印加人在约公元 1470 年征服了昌昌城。当时，图帕克·尤潘基（Tupac Yupanqui ）俘虏了奇穆人第 11 任已知的统治者明昌卡曼（Minchançaman），并将其终身囚禁在库斯科，以确保他和他的子民服从新的统治秩序。此外，为了控制珍贵物品的生产，从而限制可用于资助叛乱的资源，数千名昌昌城的艺术家和工匠被强行迁移到库斯科。奇穆人从此沦为庞大的印加帝国的一个藩属国。

### 考古发现

奇穆王朝的统治者热衷于收藏其他文化的艺术品，他们的宫殿就像博物馆，到处都是陈列着各种物品和雕像的壁龛。同样，统治者下葬时也会随葬珍贵的物品，但不幸的是，该遗址自印加人开始就遭受了大规模的盗掘。例如，西班牙人曾描述称，在昌昌遗址（Chan Chan）中，有人将一座有顶的门道熔化，从而提炼出了 500 公斤黄金。在被征服之后，昌昌遗址也遭受了厄尔尼诺现象带来的降雨的影响，这些降雨在数百年间严重侵蚀了当地的土坯建筑和围墙，其中一些如今已被永久性的屋顶覆盖加以保护。不过，出土文物中包括典型的奇穆黑陶器，通常为人物形象的器皿或带有壶嘴把手、饰有几何图案的鼓腹罐。留存下来的金属制品，如金耳环、羽毛披风、镶嵌贝壳的吊坠、木制和金制的微型葬礼场景模型以及精美的棉织品，都证明了昌昌工匠的技艺。

#### Editorial Review

This human-authored definition has been reviewed by our editorial team before publication to ensure accuracy, reliability and adherence to academic standards in accordance with our [editorial policy](https://www.worldhistory.org/static/editorial-policy/).

## 参考文献

- [Alden Mason, J. *Ancient Civilizations of Peru.* Viking Penguin, 1975.](https://www.worldhistory.org/books/B003F9528I/)
- [D'Altroy, T.N. *The Incas.* Wiley-Blackwell, 2014.](https://www.worldhistory.org/books/1444331159/)
- [Jones, D.M. *Mythology of the Incas.* Southwater, 2007.](https://www.worldhistory.org/books/1844763382/)
- [Jones, D.M. *The Complete Illustrated History of the Inca Empire.* Lorenz Books, 2012.](https://www.worldhistory.org/books/075482358X/)
- [Kubler, G. *The Art and Architecture of Ancient America, Third Edition.* Yale University Press, 1984.](https://www.worldhistory.org/books/0300053258/)
- [Moseley, M.E. *The Incas and Their Ancestors.* Thames & Hudson, 2001.](https://www.worldhistory.org/books/0500282773/)
- [Stone, R.R. *Art of the Andes.* Thames & Hudson, 2012.](https://www.worldhistory.org/books/0500204152/)

## 关于作者

马克是一位全职作家、研究人员、历史学家与编辑，他对艺术、建筑，以及研究所有文明共有的思想尤为感兴趣。马克拥有政治哲学硕士学位，目前担任WHE出版总监一职。

## 时间轴

- **c. 1100 CE - 1470 CE**: The [Chimu civilization](https://www.worldhistory.org/Chimu_Civilization/) flourishes in northern coastal Peru.
- **c. 1375 CE**: Under the rulership of Nancinpinco the [Chimu](https://www.worldhistory.org/Chimu_Civilization/) [conquer](https://www.worldhistory.org/warfare/) the [Lambayeque civilization](https://www.worldhistory.org/Lambayeque_Civilization/).
- **c. 1400 CE**: Under the rulership of Minchancaman the [Chimu](https://www.worldhistory.org/Chimu_Civilization/) [Empire](https://www.worldhistory.org/empire/) reaches its greatest extent.
- **c. 1470 CE**: The [Incas](https://www.worldhistory.org/Inca_Civilization/) [conquer](https://www.worldhistory.org/warfare/) the [Chimu civilization](https://www.worldhistory.org/Chimu_Civilization/) based at [Chan Chan](https://www.worldhistory.org/Chan_Chan/).

## 引用本文

### APA
Cartwright, M. (2025, March 28). 昌昌. (Y. Li, 翻译). *World History Encyclopedia*. <https://www.worldhistory.org/trans/zh/1-13245/>
### Chicago
Cartwright, Mark. "昌昌." 翻译： Yangwei Li. *World History Encyclopedia*, March 28, 2025. <https://www.worldhistory.org/trans/zh/1-13245/>.
### MLA
Cartwright, Mark. "昌昌." 翻译： Yangwei Li. *World History Encyclopedia*, 28 Mar 2025, <https://www.worldhistory.org/trans/zh/1-13245/>.

## 许可与版权

提交人： [Yangwei Li](https://www.worldhistory.org/user/yangweili/ "User Page: Yangwei Li"), 发表于 28 March 2025. 请查阅原始来源以获取版权信息。 请注意，从本页面链接的内容可能具有不同的许可条款。

