---
title: Heródoto en el Arte
author: Pietro Maria Liuzzo
translator: Miriam López
source: https://www.worldhistory.org/trans/es/2-768/herodoto-en-el-arte/
format: machine-readable-alternate
license: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/)
updated: 2023-03-26
---

# Heródoto en el Arte

_Escrito por [Pietro Maria Liuzzo](https://www.worldhistory.org/user/pietro.liuzzo/)_
_Traducido por [Miriam López](https://www.worldhistory.org/user/miriam)_

Las [](https://www.worldhistory.org/trans/es/2-1491/era-cleopatra-bonita/)[](https://www.worldhistory.org/trans/es/2-2578/como-llego-hitler-al-poder/)[](https://www.worldhistory.org/trans/es/2-2674/por-que-ataco-hitler-la-urss/)[](https://www.worldhistory.org/trans/es/2-2646/por-que-hitler-odiaba-a-los-judios/)[](https://www.worldhistory.org/trans/es/2-2350/dadme-la-libertad-o-dadme-la-muerte/)[](https://www.worldhistory.org/trans/es/2-207/que-le-paso-a-la-gran-biblioteca-de-alejandria/)[](https://www.worldhistory.org/trans/es/2-2574/por-que-gran-bretana-y-francia-apaciguaron-a-hitle/)[](https://www.worldhistory.org/trans/es/2-2754/por-que-desaparecio-la-mancomunidad-de-polonia-lit/)[](https://www.worldhistory.org/trans/es/2-2660/cuales-fueron-las-consecuencias-de-la-segunda-guer/)[*Historias*](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:1.1.0) de Heódoto, con sus aspectos históricos, geográficos, etnográficos y religiosos, siempre han sido fuente de deleite e interés, tanto para generaciones de lectores, estudiantes y narradores, como para los artistas.

Un ampio sector de estudiosos de diferentes campos se ha ocupado de una lista completa de cuadros que representan escenas de las [*Historias*](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:1.1.0) de [Heródoto](https://www.worldhistory.org/trans/es/1-234/herodoto/), debido a que su impacto trasciende las consecuencias de su lectura: especialmente los relatos, y también los acontecimientos históricos en esta obra alcanzaron renombre y tuvieron tradiciones propias.

Cada episodio y escena podría ser objeto de un estudio aparte, pero hay algunos en particular que destacan entre los demás: Giges y la esposa de Candaules, Cleobi y Bitón, el encuentro de [Solón](https://www.worldhistory.org/trans/es/1-319/solon/) y [Creso](https://www.worldhistory.org/trans/es/1-323/creso/), y la vida de Ciro. Existen numerosas pinturas que representan estas escenas destacadas, al final de este artículo se presenta una lista. El presente artículo se centra en episodios menos conocidos, como el juicio de Cambises y la venganza de Tomiris.

El primero de ellos consiste en la serie de imágenes que representa el castigo impuesto por Cambises al juez Sisamnes. Se trata de uno de los relatos de castigo más breves y crueles de las *Historias*, narrado casi *al pasar* por el autor:

> El padre de Otanes, Sisamnes, había sido uno de los jueces reales, y Cambises lo había degollado y desollado porque había sido sobornado para dictar una sentencia injusta. Luego cortó tiras de cuero de la piel arrancada y con ellas cubrió el asiento en el que Sisamnes se había sentado para dictar sentencia. Después, Cambises nombró al hijo de Sisamnes asesinado y desollado para que fuera juez en su lugar, amonestándole para que tuviera en cuenta la naturaleza del trono en el que estaba sentado.[(Hdt 5.25](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:5.25) Traducción de A.D. Godley de Perseus)

[ ![The Judgement of Cambyses, David](https://www.worldhistory.org/img/r/p/750x750/3244.jpg?v=1751776573) El juicio de Cambises, David Wikimedia Commons (Public Domain) ](https://www.worldhistory.org/image/3244/the-judgement-of-cambyses-david/ "The Judgement of Cambyses, David")Esta historia se representa ya en una obra de Gerard David (1498) para la sala principal del ayuntamiento de Brujas. El objetivo de esta pintura en este contexto era claramente advertir a jueces, administradores y otros funcionarios y recordarles sus responsabilidades, y el asiento era también un recuerdo para el hijo de Sisamnes, Otanes. La gente conocía la historia y, aunque no la conocieran, la imagen era suficientemente clara. Sin embargo, la referencia a Heródoto como fuente de este relato podría no haber sido tan conocida.

[ ![The Judgement of Cambyses, Vellert](https://www.worldhistory.org/img/r/p/500x600/3245.jpg?v=1599346801) El juicio de Cambises, Vellert Wikimedia Commons (Public Domain) ](https://www.worldhistory.org/image/3245/the-judgement-of-cambyses-vellert/ "The Judgement of Cambyses, Vellert")La misma escena en un contexto diferente adquiere un giro distinto. En la vidriera de [Dirk Vellert](https://en.wikipedia.org/wiki/Dirk_Vellert), en el Rijksmuseum de Ámsterdam, por ejemplo, la atención se centra sólo en el desollamiento y no tanto en la corrupción como en el castigo representados por David, en dos escenas. Sin embargo, la parte didáctica de la historia es en realidad aquella en la que Cambises sienta al joven Otanes en el banquillo de los jueces. Este es también el tema central de la obra de Rubens sobre este tema en el siglo siguiente. Por supuesto, la disposición de la piel en el asiento es una decisión totalmente artística y no tiene por qué representar *ad litteram* el relato de Heródoto, que habla de ἱμάντας (tira de cuero).

[ ![Cambyses Appointing Otanes Judge](https://www.worldhistory.org/img/r/p/500x600/3246.jpg?v=1599346802) Cambises nombra juez a Otanes Metropolitan Museum (Copyright) ](https://www.worldhistory.org/image/3246/cambyses-appointing-otanes-judge/ "Cambyses Appointing Otanes Judge")Uno de los relatos con mayor variedad de representaciones, y sin duda uno de los más conocidos, es el de la infancia de Ciro. Estas pinturas se basan en una mezcla de versiones, entre ellas la de [Jenofonte](https://www.worldhistory.org/trans/es/1-522/jenofonte/) y varias otras, que circularon desde la Antigüedad, también independientemente de la de Heródoto. Este largo relato incluía varios elementos y temas interesantes para los pintores. La madre de Ciro tiene sueños funestos sobre su futuro hijo convertido en rey, por lo que su padre, Astyages, pide a Arpagus que mate al bebé. A pesar de una serie de vicisitudes, el bebé sobrevive y es criado por una campesina llamada "Perro" o directamente por un perro, hasta que, a través de una serie de episodios, es reconocido y la profecía puede cumplirse. Con un *golpe de Estado, Ciro se convierte en rey de Persia y sienta las bases de la dinastía aqueménida. Su cadena de éxitos increíbles llega a su fin cuando muere a manos de Tomiris. Estas historias suelen ser el tema de varias escenas y proyectos decorativos.

[ ![Childhood of King Cyrus](https://www.worldhistory.org/img/r/p/750x750/3316.jpg?v=1706312767) Infancia del rey Ciro Lgtrapp (Public Domain) ](https://www.worldhistory.org/image/3316/childhood-of-king-cyrus/ "Childhood of King Cyrus")A menudo coexisten tradiciones alternativas de estos relatos, lo que atestigua que los volúmenes de Heródoto no siempre se leían para ser reinterpretados y que algunas historias se abrieron camino por sí mismas. Sin embargo, es con toda seguridad el relato de Heródoto el que influye directamente, por ejemplo, en las representaciones de Spako (Perra) arrodillada y apuntando con el dedo al corazón del marido.

Un ejemplo muy famoso de imagen que se quedó grabada en la mente de cualquier lector o espectador es, por supuesto, la de las hazañas de Tomiris, reina de los Messagetae, tras derrotar y matar a Ciro:

> La mayor parte del ejército persa fue destruido allí mismo, y el propio Ciro cayó allí, después de haber reinado durante un año menos de treinta. Tomyris llenó una piel con sangre humana, y buscó entre los muertos persas el cuerpo de Ciro; y cuando lo encontró, metió su cabeza en la piel, e insultó al muerto con estas palabras: "Aunque estoy vivo y te he derrotado en la batalla, me has destruido, llevándote a mi hijo con engaño; pero tal como te amenacé, te doy tu ración de sangre". De la muerte de Ciro se cuentan muchas historias; ésta, que he relatado, es la más creíble.[(Hdt 1.214](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:1.214) Traducción de A.D. Godley de [Perseo](https://www.worldhistory.org/trans/es/1-11428/perseo/))

[ ![The Revenge of Tomyris](https://www.worldhistory.org/img/r/p/500x600/3247.jpg?v=1748500813) La venganza de Tomiris Web Gallery of Art (CC BY-NC-SA) ](https://www.worldhistory.org/image/3247/the-revenge-of-tomyris/ "The Revenge of Tomyris")[ ![The Vengeance of Tomyris](https://www.worldhistory.org/img/r/p/500x600/3297.jpg?v=1634904902) La venganza de Tomyris Sailko (Public Domain) ](https://www.worldhistory.org/image/3297/the-vengeance-of-tomyris/ "The Vengeance of Tomyris")En los cuadros de esta escena, hay múltiples interpretaciones. Van Coxcie nos muestra a Tomiris mientras sumerge la cabeza del rey en un cuenco sostenido por una cortesana. Tiene una mirada más bien viciosa y un pie sobre el cadáver, que también es atacado por un perro. Rubens en cambio, al menos en este ejemplo, tiene en mente también la desesperación de la reina de Heródoto y la contradicción de su victoria y su exitosa venganza; por ello, no actúa con sus propias manos: está triste y sufriente[(ἀπώλεσας)](http://www.perseus.tufts.edu/hopper/morph?l=a%29pw%2Flesas&la=greek&can=a%29pw%2Flesas0&prior=ma/xh%7C) y se aferra al trono, a punto de llorar. Aquí podemos pensar que el autor conoce bastante bien el contenido de toda la historia, no sólo el tema de la imagen. Sin embargo, el enfoque de Rubens se pierde casi por completo en los siglos siguientes, y la reina de la venganza toma el relevo de la desesperada del relato de Heródoto, en parte como consecuencia de convertirse en uno más de una serie de temas profanos más o menos estándar.

[ ![Babylonian Marriage Market](https://www.worldhistory.org/img/r/p/750x750/2638.jpg?v=1700233869) Mercado nupcial babilónico Briangotts (Public Domain) ](https://www.worldhistory.org/image/2638/babylonian-marriage-market/ "Babylonian Marriage Market")En el siglo XIX, en el contexto de las renovadas exploraciones del Mediterráneo y con el retorno de un gran interés por los clásicos, especialmente por los historiadores entre los que se encontraba Heródoto, surge una serie de escenas nunca antes representadas. Un ejemplo relativamente conocido es *El mercado babilónico*, de Long, donde no cabe duda de la fuente del relato. Se trata de un famoso pasaje en el que Heródoto describe una curiosa forma de dar un marido a cada muchacha soltera independientemente de su condición:

> Hablaré ahora de sus costumbres establecidas. La más sabia de ellas, a nuestro juicio, es una que, según he averiguado, es también una costumbre de los Eneti en Iliria. Es la siguiente: una vez al año, en cada aldea, se reunía a todas las doncellas que alcanzaban la edad núbil en un lugar, con una multitud de hombres alrededor. Entonces un pregonero las exponía y las ponía a la venta una a una, primero a la más hermosa de todas; y luego, cuando había alcanzado un gran precio, ponía a la venta a la siguiente más atractiva, vendiendo a todas las doncellas como esposas legítimas. Los hombres ricos de [Asiria](https://www.worldhistory.org/trans/es/1-149/asiria/) que deseaban casarse pujaban más que los demás por la más bella; la gente corriente, que deseaba casarse y no le interesaba la belleza, podía llevarse a las feas y además dinero.[(Hdt. 1.196](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:1.196), traducción de A.D. Godley de Perseus)

En el siglo XIX, cuando los primeros periódicos empezaron a imprimir series de novelas ilustradas, que a veces tenían como primer número las *Historias* de Heródoto, por fin se pudieron rastrear algunas de estas historias pintadas, que siguieron proporcionando cada vez más material para pinturas, nuevas historias y nuevas obras de arte. Su poder de fascinación permaneció intacto y capaz de generar, hasta hoy, de forma ininterrumpida y heterogénea, pensamientos, imágenes e ideas.

\*\*\*

Lista de cuadros con escenas de *las Historias* de Heródoto *:*

1. *Batalla entre atenienses y persas* (1463) de Apollonio di Giovanni, que representa [Hdt. 7.20s](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:7.20). : En línea en o [http://www.oberlin.edu/amam/Giovanni\_Battle.htm](http://www.oberlin.edu/amam/Giovanni_Battle.htm)
2. *El castigo de Cambises*, Brujas (1498), de Gerard David, que representa a [Hdt](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:5.25). 5. [25](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:5.25). En línea [https://commons.wikimedia.org/wiki/File:David\_Diptych\_The\_Judgment\_of\_Cambyses.jpg](https://commons.wikimedia.org/wiki/File:David_Diptych_The_Judgment_of_Cambyses.jpg)
3. *Vida de Ciro*, Bolonia, Palacio Sanguinetti ex Vizzani, (1562-5), de Lorenzino da Bologna, que representa a Hdt. [1.107-1](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:1.107)[.124](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:1.124) e Imágenes en Roversi [Palazzi e case nobili del '500 a Bologna: la storia, le fami...](https://www.zotero.org/pietroliuzzo/items/itemKey/MMI7AJ8J)1986.
4. *Gyges y Candaules*, Roma, Galleria Borghese (1515-1535), de Dosso Dossi, que representa [Hdt 1.](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:1.8)8.
5. El*rey Candaules de [Lidia](https://www.worldhistory.org/trans/es/1-278/lidia/) muestra su esposa a Gy*ges, Stoccolma, Museo Nazionale (1646), de Jordaens, que representa Hdt 1 [.](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:1.8) 8. En línea en [https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Jacob\_Jordaens-King\_Candaules\_of\_Lydia\_Showing\_his\_Wife\_to\_Gyges.jpg](https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Jacob_Jordaens-King_Candaules_of_Lydia_Showing_his_Wife_to_Gyges.jpg)
6. *Cleobi y Biton*, Castillo de Fontainbleau, Galería Frances I (1534-1539), proyecto de Rosso Fiorentino pintado por un grupo que incluye a Francesco Primaticcio, que representa [Hdt ](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:1.31) 1[.](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:1.31)31.
7. *Fuente de la Juventud*, Staatliche Museen de Berlín (1546), obra de Lucas Cranach el Viejo que representa a Hdt. [3.](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:3.23)23. En línea en 
8. *Arión sobre el delfín*, Roma Palacio Farnesio (1602-4), de Annibale Carracci que representa [Hdt](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:1.23). 1 [.](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:1.23)23. En línea en [http://fe.fondazionezeri.unibo.it.](http://fe.fondazionezeri.unibo.it/)
9. *Juicio de Cambises,* Autun, Museo Rolin (1530), que representa a [Hdt](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:5.25). 5 [.](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:5.25)25.
10. *Juicio* *de* *Cambises*, Rijksmuseum de Amsterdam (1542), obra de Dirk Jacobsz Vellert que representa a [Hdt](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:5.25). 5 [.](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:5.25)25. En línea en [https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Dirck\_Vellert\_001.jpg](https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Dirck_Vellert_001.jpg)
11. *El anillo de [Polícrates](https://www.worldhistory.org/trans/es/1-14714/policrates/)* (1572), de Giovanni Fedini, que representa Hdt [3.41-43](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:3.41). En línea en [http://www.wikigallery.org/wiki/painting\_215010/Giovanni-Fedini/The-Ring-of-Polycrates](http://www.wikigallery.org/wiki/painting_215010/Giovanni-Fedini/The-Ring-of-Polycrates)
12. *Solón y Creso*, The National Gallery (1610), de Hendrick van Steenwyck que representa Hdt [.](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:1.29) 1 [.29-30](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:1.29).
13. *La venganza de Tomiris* (copia de un original perdido), Viena (1620), obra de Michiel Van Coxcie que representa a [Hdt](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:1.214). 1. [214](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:1.214).
14. *Infancia de Ciro*, Ermitage (1620-1662), de Antonio Maria Vassallo, que representa a [Hdt](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:1.110). 1. [110](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:1.110) y [1.122.3](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:1.122).
15. *Cabeza de Ciro llevada a la reina Tomiris*, Museo de Bellas Artes de Boston (1622-23), Peter Paul Rubens representando a Hdt. 1.214. En línea en 
16. *Infancia de Ciro*, Londres y Burdeos (1630-1664), obra de Giovanni Benedetto Castiglione que representa a [Hdt](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:1.110). 1. [110](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:1.110) y [1.122.3](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:1.122). En línea en 
17. *Tomiris*, Parigi - Louvre (1620 ca.), de Peter Paul Rubens que representa [Hdt](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:1.214). 1. [214](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:1.214).
18. *Juicio de Cambises*, Museo Metropolitano de Nueva York (1620), obra de Peter Paul Rubens que representa a [Hdt](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:5.25). 5. [25](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:5.25). En línea en 
19. *Juicio* *de* *Cambises*, Alkmaar (1622), obra de Nicolaeus Jabobsz que representa a [Hdt](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:5.25). 5 [.](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:5.25)25.
20. *Solón y Creso*, Hamburgo (1624), de Gerrit van Honthorst, que representa [Hdt](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:1.30). 1 [.30-32](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:1.30).
21. *[Darío I](https://www.worldhistory.org/trans/es/1-357/dario-i/) abre la [tumba](https://www.worldhistory.org/trans/es/1-40/tumba/) de Nitocrio*, Ermitage (1649 ca.), por Eustache Le Sueur representando Hdt. 1 [.](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:1.187)187. En línea en 
22. *Cleobi y Biton* (1650), por Thomas Balnchet representando Hdt 1 [.](http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-eng1:1.31)31. En línea en [http://www.artnet.com/artwork/425991177/10/thom](

#### Editorial Review

This human-authored article has been reviewed by our editorial team before publication to ensure accuracy, reliability and adherence to academic standards in accordance with our [editorial policy](https://www.worldhistory.org/static/editorial-policy/).

## Cita este trabajo

### APA
Liuzzo, P. M. (2023, March 26). Heródoto en el Arte. (M. López, Traductor). *World History Encyclopedia*. <https://www.worldhistory.org/trans/es/2-768/herodoto-en-el-arte/>
### Chicago
Liuzzo, Pietro Maria. "Heródoto en el Arte." Traducido por Miriam López. *World History Encyclopedia*, March 26, 2023. <https://www.worldhistory.org/trans/es/2-768/herodoto-en-el-arte/>.
### MLA
Liuzzo, Pietro Maria. "Heródoto en el Arte." Traducido por Miriam López. *World History Encyclopedia*, 26 Mar 2023, <https://www.worldhistory.org/trans/es/2-768/herodoto-en-el-arte/>.

## Licencia y derechos de autor

Enviado por [Miriam López](https://www.worldhistory.org/user/miriam/ "User Page: Miriam López"), publicado el 26 March 2023. Consulta la fuente original para obtener información sobre derechos de autor. Por favor, ten en cuenta que el contenido vinculado con esta página puede tener términos de licencia diferentes.

