---
title: আলামো থেকে উইলিয়াম বি ট্র্যাভিসের চিঠি: সাহায্যের জন্য আবেদন যা কখনও আসেনি
author: Joshua J. Mark
translator: Tuli Banerjee
source: https://www.worldhistory.org/trans/bn/2-2828/
format: machine-readable-alternate
license: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/)
updated: 2025-11-11
---

# আলামো থেকে উইলিয়াম বি ট্র্যাভিসের চিঠি: সাহায্যের জন্য আবেদন যা কখনও আসেনি

লিখেছেন [Joshua J. Mark](https://www.worldhistory.org/user/JPryst/)_
অনুবাদ করেছেন [Tuli Banerjee](https://www.worldhistory.org/user/tulibanerjee)_

1836 সালের 23 ফেব্রুয়ারি থেকে 3 মার্চের মধ্যে [আলামো](https://www.worldhistory.org/trans/bn/2-2805/) থেকে [উইলিয়াম ব্যারেট ট্র্যাভিস](https://www.worldhistory.org/trans/bn/1-25411/)ের চিঠিগুলি আলামোর বিখ্যাত অবরোধের প্রথম বিবরণ সরবরাহ করে। 1836 সালের 24 ফেব্রুয়ারি জেমস "জিম" বোয়ি অসুস্থ হওয়ার পরে ট্র্যাভিস গ্যারিসনের একমাত্র কমান্ডার হয়েছিলেন। ট্র্যাভিস বারবার সাহায্যের জন্য আহ্বান জানিয়েছিলেন যা কখনও আসেনি এবং 1836 সালের 6 মার্চ [আলামোর যুদ্ধ](https://www.worldhistory.org/trans/bn/1-25095/)ে অন্যান্য সমস্ত আলামো ডিফেন্ডারদের সাথে মারা গিয়েছিলেন।

[ ![Plaque of William Barret Travis's Letter from the Alamo](https://www.worldhistory.org/img/r/p/500x600/20937.jpg?v=1776247168-1776247168) আলামো থেকে উইলিয়াম ব্যারেট ট্র্যাভিসের চিঠির ফলক Betsy Mark (CC BY-NC-SA) ](https://www.worldhistory.org/image/20937/plaque-of-william-barret-traviss-letter-from-the-a/ "Plaque of William Barret Travis's Letter from the Alamo")### বোয়ি-ট্র্যাভিসের চিঠি এবং প্রতিক্রিয়া জানাতে ব্যর্থতা

অবরোধের আগে, বোয়ি এবং ট্র্যাভিস গ্যারিসনের সহ-কমান্ড করতে সম্মত হয়েছিলেন। 1836 সালের 23 ফেব্রুয়ারী গোলিয়াডে কর্নেল জেমস ডব্লিউ ফ্যানিনকে তাদের দ্বারা যৌথভাবে জারি করা হয়েছিল বলে অভিযোগ করা একটি চিঠি ট্র্যাভিসের চিঠিগুলির মধ্যে অন্তর্ভুক্ত রয়েছে, যদিও পণ্ডিত বিল গ্রোনম্যান উল্লেখ করেছেন যে চিঠিটি প্রথম 1841 সালের একটি রচনায় প্রকাশিত হয়েছিল, টেক্সাস এবং টেক্সিয়ানস, হেনরি স্টুয়ার্ট ফুট যিনি এর উত্স সম্পর্কে কোনও তথ্য সরবরাহ করেননি (3)।

23 ফেব্রুয়ারি থেকে 3 মার্চ 1836 এর মধ্যে আলামো থেকে ট্র্যাভিসের সমস্ত চিঠি পাওয়া যাওয়ার অল্প সময়ের মধ্যেই প্রকাশিত হয়েছিল এবং যেহেতু এই চিঠিটি তাদের মধ্যে উপস্থিত হয় না, তাই কিছু পরামর্শ রয়েছে যে এটি পরবর্তী একটি টুকরো হতে পারে যা ট্র্যাভিস বা বোয়ি দ্বারা [লেখা](https://www.worldhistory.org/trans/bn/1-72/) হয়নি। পণ্ডিত উইলিয়াম সি ডেভিস অবশ্য চিঠিটিকে খাঁটি হিসাবে গ্রহণ করেছেন (538), যেমন পণ্ডিত স্টিফেন এল হার্ডিন (128-129)।

বোয়ি-ট্র্যাভিস চিঠির বিবরণ সঠিক, সুসানা ডিকিনসন এবং ট্র্যাভিসের দাস জোয়ের মতো বেঁচে যাওয়া ব্যক্তিদের প্রতিবেদনের উপর ভিত্তি করে এবং তাই মনে হয় এটি সম্ভবত ট্রাভিসের লেখা চূড়ান্ত চিঠির সাথে বোয়ি এবং ট্র্যাভিস দ্বারা খসড়া করা হয়েছিল, কারণ এটি তার স্টাইলের সাথে মেলে।

ট্র্যাভিস ফ্যানিনের দ্রুত আগমনের উপর দুর্দান্ত আশা রেখেছিলেন। হার্ডিন লিখেছেন:

> ট্র্যাভিস এবং বোয়ি আলামোকে রক্ষা করার জন্য তাদের দৃঢ় সংকল্পে দৃঢ় ছিলেন, তবে উভয়ই বুঝতে পেরেছিলেন যে শত্রু আর্টিলারি প্রাচীর ভেঙে যাওয়ার আগে এটি কেবল কয়েক দিনের ব্যাপার হবে; [তারা](https://www.worldhistory.org/trans/bn/1-19947/) ভালভাবে জানতেন যে তাদের বেঁচে থাকা নির্ভর করে টেক্সিয়ানরা তাদের সহায়তার জন্য যে গতিতে সমাবেশ করেছিল তার উপর। (128)

[ ![William Barret Travis, Commander of the Alamo](https://www.worldhistory.org/img/r/p/500x600/20940.jpeg?v=1762973050-1757309942) উইলিয়াম ব্যারেট ট্র্যাভিস, আলামোর কমান্ডার Henry Arthur McArdle (Public Domain) ](https://www.worldhistory.org/image/20940/william-barret-travis-commander-of-the-alamo/ "William Barret Travis, Commander of the Alamo")ফ্যানিন অবশ্য 25 বা 26 ফেব্রুয়ারি গোলিয়াড থেকে শুরু করে সান আন্তোনিওর দিকে যাত্রা করার জন্য তার লোকদের প্রস্তুত করতে সময় নিয়েছিলেন। যখন তার ওয়াগনগুলি ভেঙে যায় এবং ষাঁড়গুলি ঘুরে বেড়ায়, তখন আলামোকে শক্তিশালী করার জন্য চাপ দেওয়ার পরিবর্তে তিনি গোলিয়াডের ফোর্ট ডিফিয়েন্সে ফিরে আসেন।

তিনি যদি ট্র্যাভিসের সহায়তায় আসতে ব্যর্থ না হন, তবে আলামোর গল্পটি সম্ভবত আজ বেশ ভিন্নভাবে বলা হত। ফ্যানিনের ফোর্ট ডিফিয়েন্সের সুরক্ষায় ফিরে আসার ফলে কেবল তার মৃত্যু হয়েছিল - এবং তার প্রায় পুরো কমান্ড - 27 শে মার্চ 1836 এর [গোলিয়াড গণহত্যা](https://www.worldhistory.org/trans/bn/1-25099/)য়।

[স্যাম হিউস্টন](https://www.worldhistory.org/trans/bn/1-25625/) এবং অন্য যে কোনও ব্যক্তির ক্ষেত্রেও একই হতাশাজনক ব্যর্থতা স্বীকৃতি দেওয়া দরকার যাদের কাছে ট্র্যাভিস সাহায্যের জন্য আবেদন করেছিলেন। হিউস্টন ট্র্যাভিসকে অপছন্দ করেছিলেন এবং অবিশ্বাস করেছিলেন, বিশ্বাস করেছিলেন যে তিনি টেক্সিয়ান সেনাবাহিনীর জেনারেল হিসাবে হিউস্টনের অবস্থান দখল করতে চেয়েছিলেন। তিনি ট্র্যাভিসের 24 ফেব্রুয়ারির বিখ্যাত "বিজয় বা মৃত্যু" চিঠিটিকে অতিরঞ্জিত বলে প্রত্যাখ্যান করেছিলেন, বিশ্বাস করতে অস্বীকার করেছিলেন যে জেনারেল আন্তোনিও লোপেজ ডি সান্তা আন্না এমনকি ট্রাভিস লেখার সময় টেক্সাসে ছিলেন। তিনি অবশ্যই ভুল প্রমাণিত হবেন এবং পরে সান্তা আন্নার সাথে দেখা করবেন এবং 1836 সালের 21 এপ্রিল [সান জ্যাকিন্টো যুদ্ধ](https://www.worldhistory.org/trans/bn/1-25093/)ে তাকে পরাজিত করবেন।

সেদিন হিউস্টনের সেনাবাহিনী গঠন করা পুরুষদের অনেকেই মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র থেকে স্বেচ্ছাসেবক ছিলেন যারা ট্র্যাভিসের "বিজয় বা মৃত্যু" চিঠির প্রতিক্রিয়ায় টেক্সাসে এসেছিলেন। চিঠিটি দ্রুত প্রকাশিত হয়েছিল এবং টেক্সাস এবং মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র জুড়ে ব্যাপকভাবে প্রচারিত হয়েছিল, অনেককে এই কারণটিতে যোগ দিতে অনুপ্রাণিত করেছিল - আলামোতে গ্যারিসনকে বাঁচাতে খুব দেরি হয়েছিল।

[ ![The Fall of the Alamo](https://www.worldhistory.org/img/r/p/750x750/20650.jpg?v=1772604308-1751531707) আলামোর পতন Robert Jenkins Onderdonk (Public Domain) ](https://www.worldhistory.org/image/20650/the-fall-of-the-alamo/ "The Fall of the Alamo")### পাঠ্য বার্তা

নিম্নলিখিত চিঠিগুলি উইলিয়াম ব্যারেট ট্র্যাভিস থেকে নেওয়া হয়েছে - আলামো লেটারস অন দ্য নেভাডা টেকনিক্যাল অ্যাসোসিয়েটস, ইনক. ওয়েবসাইট, বিল গ্রোনম্যানের প্রত্যক্ষদর্শী আলামোর সাথে ক্রস-রেফারেন্স, জে আর এডমন্ডসনের দ্য আলামো স্টোরি, স্টিফেন এল হার্ডিনের টেক্সিয়ান ইলিয়াড: [টেক্সাস বিপ্লব](https://www.worldhistory.org/trans/bn/1-24707/)ের একটি সামরিক ইতিহাস এবং উইলিয়াম সি ডেভিসের থ্রি রোডস টু দ্য আলামো।

**অ্যান্ড্রু পন্টন, বিচারক এবং গনজালেসের নাগরিকদের প্রতি:**

> ফেব্রুয়ারী 23, 1836
> বেক্সারের কমান্ডেন্সি, বিকেল 3 টা: বিশাল বাহিনীতে শত্রুরা দৃষ্টিগোচর হচ্ছে। আমরা চাই মানুষ ও বিধান। তাদের আমাদের কাছে পাঠিয়ে দিন। আমাদের 150 জন লোক রয়েছে এবং আমরা শেষ পর্যন্ত আলামোকে রক্ষা করতে দৃঢ়প্রতিজ্ঞ। আমাদের সাহায্য করুন।
> পুনশ্চ: সান ফেলিপে রাত-দিন খবর নিয়ে একটি এক্সপ্রেস প্রেরণ করুন।

**ডাব্লু বি ট্র্যাভিস এবং জেমস বোয়ি থেকে জেমস ডব্লিউ ফ্যানিন (গোলিয়াডে):**

> ফেব্রুয়ারী 23, 1836
> বেক্সারের কমান্ডেন্সি: আমরা সমস্ত লোককে আলামোতে সরিয়ে দিয়েছি যেখানে আমরা আমাদের এবং একটি দেশের সম্মানের প্রাপ্য প্রতিরোধ করি, যতক্ষণ না আমরা আপনার কাছ থেকে সহায়তা পেতে পারি, যা আমরা আশা করি যে আপনি অবিলম্বে এগিয়ে যাবেন। এই চরম অবস্থায়, আমরা আশা করি আপনি অবিলম্বে আমাদের সমস্ত লোককে পাঠাবেন। আমাদের একশত ছিয়াল্লিশ জন লোক আছে, যারা কখনও পিছু হটতে না দৃঢ়প্রতিজ্ঞ। আমাদের কাছে সামান্য রসদ আছে, তবে আপনি এবং আপনার লোকেরা না আসা পর্যন্ত আমাদের সেবা করার জন্য যথেষ্ট। আমরা একজন সাহসী অফিসারকে পুনরাবৃত্তি করা অপ্রয়োজনীয় বলে মনে করি, যিনি তার কর্তব্য জানেন, আমরা তাকে সাহায্যের জন্য ডাকি।

**বিখ্যাত "বিজয় বা মৃত্যু" চিঠি:**

> টেক্সাসের জনগণ এবং বিশ্বের সকল আমেরিকানকে
> ফেব্রুয়ারী 24, 1836
> দেশবাসী ও দেশবাসী,
> সান্তা আন্নার অধীনে এক হাজার বা তারও বেশি মেক্সিকানদের দ্বারা আমি অবরুদ্ধ হয়ে পড়েছি - আমি 24 ঘন্টা ধরে অবিরাম বোমাবর্ষণ এবং কামান চালিয়েছি এবং কোনও লোককে হারাইনি - শত্রুরা বিবেচনার ভিত্তিতে আত্মসমর্পণের দাবি করেছে, অন্যথায়, গ্যারিসনকে তলোয়ারের কাছে ফেলতে হবে, যদি দুর্গটি দখল করা হয় - আমি একটি কামান গুলি দিয়ে দাবির উত্তর দিয়েছি, এবং আমাদের পতাকা এখনও দেওয়াল থেকে গর্বের সাথে উড়ছে - আমি কখনও আত্মসমর্পণ করব না বা পিছু হটব না। তারপরে, স্বাধীনতা, দেশপ্রেম এবং আমেরিকান চরিত্রের প্রিয় সমস্ত কিছুর নামে আমি আপনাকে আহ্বান জানাচ্ছি যে শত্রুরা প্রতিদিন সৈন্য পাচ্ছে এবং চার-পাঁচ দিনের মধ্যে তিন বা চার হাজারে পৌঁছে যাবে। যদি এই আহ্বানে উপেক্ষা করা হয়, তাহলে আমি দৃঢ় প্রতিজ্ঞ যে যতদিন সম্ভব নিজেকে বাঁচিয়ে রাখব, এমন একজন সৈনিকের মতো মরব, যিনি নিজের এবং নিজের দেশের সম্মানের প্রাপ্য কখনও ভুলে যান না
> বিজয় বা মৃত্যু
> উইলিয়াম ব্যারেট ট্র্যাভিস
> লেফটেন্যান্ট কর্নেল কমান্ডেট।
> পুনশ্চ: প্রভু আমাদের পক্ষে আছেন - যখন শত্রু দৃষ্টিগোচর হয়েছিল, তখন আমাদের কাছে তিন বুশেল ভুট্টা ছিল না - তখন থেকে আমরা নির্জন বাড়িগুলিতে 80 বা 90 বুশেল পেয়েছি এবং দেয়ালে প্রবেশ করেছি 20 বা 30 টি মাথা মৌমাছি
> ট্র্যাভিস

**মেজর জেনারেল স্যাম হিউস্টনের প্রতি:**

> ফেব্রুয়ারী 25, 1836
> সদর দফতর, আলামোর দুর্গ:
> স্যার: 23 শে ফেব্রুয়ারি, শত্রুরা বিশাল বাহিনীতে বেক্সার শহরে প্রবেশ করেছিল, যা প্রতিরোধ করা যায়নি, কারণ উভয় অবস্থান দখল করার জন্য আমার পর্যাপ্ত শক্তি ছিল না। প্রেসিডেন্ট-জেনারেল সান্তা আন্নার অ্যাডজুট্যান্ট-মেজর কর্নেল বার্টেস আমাদের বিদেশী বিদ্রোহী বলে বিবেচনার ভিত্তিতে আত্মসমর্পণের দাবি করেছিলেন। আমি তাদের একটি কামানের গুলি দিয়ে উত্তর দিলাম, যার উপর শত্রুরা পাঁচ ইঞ্চি হাউইৎজার দিয়ে বোমা বর্ষণ শুরু করেছিল, যা একটি ভারী কামান সহ তখন থেকে অবিরাম অব্যাহত রয়েছে।
> আমি তৎক্ষণাৎ কর্নেল ফ্যানিন, গোলিয়াডে এবং গনজালেস এবং সান ফিলিপের লোকদের কাছে এক্সপ্রেস প্রেরণ করলাম। আজ সকাল 10 টায় প্রায় দুই বা তিনশো মেক্সিকান নীচের নদী পার হয়ে বাড়িগুলির আড়ালে চলে এসেছিল যতক্ষণ না তারা ভার্চুয়াল পয়েন্ট-ব্ল্যাঙ্ক শটের মধ্যে পৌঁছেছিল, যখন আমরা তাদের উপর আঙ্গুর এবং ক্যানিস্টারের একটি ভারী স্রাব খুললাম, এবং ছোট অস্ত্র থেকে একটি সু-নির্দেশিত গুলি যা তাদের থামতে বাধ্য করেছিল এবং আমাদের ব্যাটারি থেকে প্রায় 90 বা 100 গজ দূরে বাড়িগুলিতে আশ্রয় নিয়েছিল। প্রায় দুই ঘন্টা ধরে এই অভিযান অব্যাহত ছিল, যখন শত্রুরা বিভ্রান্তিতে পিছু হটেছিল, তাদের অনেককে মৃত এবং আহত করেছিল।
> অ্যাকশন চলাকালীন, শত্রুরা অবিচ্ছিন্ন বোমাবর্ষণ এবং বল, আঙ্গুর এবং ক্যানিস্টারের স্রাব অব্যাহত রেখেছিল। আমরা প্রকৃত পর্যবেক্ষণ থেকে জানি যে শত্রুদের অনেকে আহত হয়েছিল - যদিও আমরা আমাদের পক্ষ থেকে একজন মানুষকে হারাইনি। আমাদের দু-তিনজন লোক পাথরের টুকরো দ্বারা সামান্য আঁচড়ানো হয়েছে কিন্তু অক্ষম হয়নি। আমি অত্যন্ত আনন্দের সাথে বলতে পারি যে অফিসার এবং পুরুষ উভয়ই দৃঢ়তা এবং সাহসিকতার সাথে নিজেদের পরিচালনা করেছিলেন। অশ্বারোহী বাহিনীর লেফটেন্যান্ট সিমন্স এবং আর্টিলারির ক্যাপ্টেন কেরি, ডিকিনসন এবং ব্লেয়ার অত্যাবশ্যকীয় পরিষেবা প্রদান করেছিলেন এবং চার্লস ডেসপ্যালিয়ার এবং রবার্ট ব্রাউন সাহসিকতার সাথে শত্রুদের আশ্রয় দেওয়া বাড়িগুলিতে আগুন ধরিয়ে দিয়েছিলেন।
> প্রকৃতপক্ষে, যাদের কর্মে আনা হয়েছিল তারা সমস্ত পুরুষ এমন বীরত্বের সাথে নিজেদের পরিচালনা করেছিল যে বৈষম্য করা অন্যায় হবে। মাননীয় ডেভিড ক্রোকেটকে সমস্ত পয়েন্টে দেখা গিয়েছিল, পুরুষদের তাদের দায়িত্ব পালনের জন্য প্রাণবন্ত করেছিলেন। আমাদের সংখ্যা কম এবং শত্রু এখনও তার কাজগুলি আমাদের সাথে অনুমান করে চলেছে।
> খুব শীঘ্রই তার সমস্ত বাহিনী থেকে আক্রমণ আশঙ্কা করার সমস্ত কারণ আমার কাছে রয়েছে; তবে আমি শেষ প্রান্ত পর্যন্ত ধরে রাখব, এই আশায় যে এক বা দুই দিনের মধ্যে শক্তিবৃদ্ধি পাওয়া যাবে। যত তাড়াতাড়ি সম্ভব আমার কাছে সাহায্যের জন্য তাড়াতাড়ি করুন, কারণ শত্রুর উচ্চতর সংখ্যা থেকে, আমাদের পক্ষে তাদের আরও বেশি সময় বাইরে রাখা অসম্ভব হবে। যদি তারা আমাদের পরাভূত করে, আমরা আমাদের দেশের মাজারে বলি দিতে পারি এবং আমরা আশা করি সমৃদ্ধি এবং আমাদের দেশ আমাদের স্মৃতির প্রতি ন্যায়বিচার করবে। আমাকে সাহায্য দাও, হে আমার দেশ! জয় নাকি মৃত্যু!
> ডাব্লু ব্যারেট ট্র্যাভিস
> লেফটেন্যান্ট কর্নেল কম

**কনভেনশনের সভাপতির কাছে (ওয়াশিংটন-অন-দ্য ব্রাজোসে, যেখানে কনভেনশনটি 1836 সালের 2 মার্চ স্বাধীনতা ঘোষণা করেছিল):**

> মার্চ 3, 1836
> আলামো, বেক্সারের কমান্ডেন্সি:
> দেশের রাজনৈতিক কর্তৃপক্ষের বর্তমান বিভ্রান্তিতে, এবং সেনাপতি-ইন-চিফের অনুপস্থিতিতে, আমি আপনাকে এই গ্যারিসনের অবস্থা অবহিত করার জন্য অনুমতি প্রার্থনা করছি। আপনি নিঃসন্দেহে ইতিমধ্যে 25 তম আল্টের পদক্ষেপের আমার অফিসিয়াল রিপোর্ট দেখেছেন। সেদিন জেনারেল স্যাম হিউস্টনের কাছে করা হয়েছিল, এবং এক্সপ্রেসের মাধ্যমে প্রেরিত বিভিন্ন চিঠির সাথে। অতএব, সেই তারিখ থেকে যা ঘটেছে তার মধ্যে আমি নিজেকে সীমাবদ্ধ রাখব।
> 25 তারিখ থেকে আজ অবধি, শত্রুরা দুটি হাউইৎজার (একটি সাড়ে পাঁচ ইঞ্চি এবং অন্যটি আট ইঞ্চি) থেকে বোমাবর্ষণ চালিয়ে গেছে এবং আমাদের প্রাচীর থেকে চারশো গজ দূরত্বে নদীর বিপরীত দিকে একটি ব্যাটারির উপর লাগানো দুটি লম্বা নয়-পাউন্ডার থেকে একটি ভারী কামান চালিয়ে গেছে।
> এই সময়ের মধ্যে, শত্রুরা চারদিকে আমাদের ঘিরে ফেলার জন্য ব্যস্ত ছিল, নিম্নলিখিত দূরত্বে, চারশো গজ পশ্চিমে বেক্সারে; লাভিলেটাতে, তিনশো গজ দক্ষিণে; পাউডার-হাউসে, দক্ষিণে এক হাজার গজ পূর্বে; খাদের দিকে, আটশো গজ উত্তরে। এতকিছুর পরও, গনজালেস থেকে বত্রিশ জনের একটি দল 1 তারিখ ভোর তিনটায় আমাদের মধ্যে প্রবেশ করেছিল এবং কর্নেল জে বি বনহাম (গনজালেসের একজন বার্তাবাহক) আজ সকাল এগারোটায় কোনও শ্লীলতাহানি ছাড়াই প্রবেশ করেছিলেন।
> আমি এই জায়গাটিকে এতটাই সুরক্ষিত করেছি যে দেয়ালগুলি সাধারণত কামানের গোলার বিরুদ্ধে প্রমাণ হয়; এবং আমি ভিতরে প্রবেশ করতে থাকব এবং ময়লা ফেলে দেয়ালগুলি শক্তিশালী করব। কমপক্ষে দু'শো শেল আমাদের কাজের ভিতরে পড়ে গেছে একজনকেও আহত না করে; প্রকৃতপক্ষে, আমরা এতটাই ভাগ্যবান যে কোনও কারণে কোনও লোককে হারাতে পারিনি, এবং আমরা অনেক শত্রুকে হত্যা করেছি।
> আমার লোকদের মনোবল এখনও উচ্চতর, যদিও তাদের হতাশ করার জন্য তাদের অনেক কিছু ছিল। আমরা দশ দিন ধরে এমন একটি শত্রুর বিরুদ্ধে লড়াই করেছি যার সংখ্যা পনেরো শত থেকে ছয় হাজার পর্যন্ত অনুমান করা হয়, তাদের নেতৃত্বে ছিলেন জেনারেল [রাম](https://www.worldhistory.org/trans/bn/1-14021/)িরেজ সেসমা এবং কর্নেল বার্ট্রেস, সান্তা আন্নার সহায়তাকারী। একটি প্রতিবেদন প্রচারিত হয়েছিল যে সান্তা আন্না নিজেই শত্রুর সাথে ছিলেন, তবে আমি মনে করি এটি মিথ্যা ছিল।
> পশ্চিম দিক হইতে এখন এক হাজার লোকের সৈন্য বেক্সারে প্রবেশ করিতেছে, এবং আমি মনে করি যে সান্তা আন্না এখন শহরে আছে, আমরা যে আনন্দ শুনতে পাই তাহা হইতে। কর্নেল ফ্যানিন শক্তিবৃদ্ধি নিয়ে এই জায়গায় যাত্রা করছেন বলে জানা গেছে; কিন্তু আমি ভয় পাই যে এটি সত্য নয়, কারণ আমি বারবার তার কাছে সাহায্যের জন্য পাঠিয়েছি কোনও গ্রহণ না করে।
> আমার বিশেষ দূত কর্নেল বনহাম চৌদ্দ দিন আগে সাহায্যের অনুরোধ নিয়ে লাবাহিয়ায় এসেছিলেন; এবং দশ দিন আগে শত্রু বেক্সারে পৌঁছানোর পরে, আমি কর্নেল এফ-এর কাছে একটি এক্সপ্রেস প্রেরণ করেছিলাম যা পরের দিন গোলিয়াদে পৌঁছেছিল, তাকে অনুরোধ করেছিল যে আমাদের আরও বাহিনী প্রেরণ করতে হবে - কেউ আসেনি। আমি সাহায্যের জন্য একা উপনিবেশগুলির দিকে তাকিয়ে থাকি; যদি তাড়াতাড়ি না আসে, তাহলে আমাকে তার নিজের শর্তে শত্রুর সাথে লড়াই করতে হবে। যাইহোক, এই পরিস্থিতিতে আমি যথাসাধ্য চেষ্টা করব, এবং আমি নিশ্চিত বোধ করি যে আমার লোকেরা এতদিন যে দৃঢ়প্রতিজ্ঞ বীরত্ব এবং মরিয়া সাহস দেখিয়েছিল, তা শেষ সংগ্রামে তাদের ব্যর্থ করবে না, এবং যদিও তারা গথিক শত্রুর প্রতিশোধের জন্য উৎসর্গ করা যেতে পারে, তবে এই বিজয় শত্রুকে এত প্রিয় মূল্য দিতে হবে। এটা তার জন্য পরাজয়ের চেয়েও খারাপ হবে।
> আমি আশা করি আপনার সম্মানিত শরীর যত তাড়াতাড়ি সম্ভব আমাদের সহায়তার জন্য শক্তিবৃদ্ধি, গোলাবারুদ এবং রসদ সরবরাহ করবে। আমাদের কাছে যাহা লোক আছে, তাহাদের জন্য আমাদের বিশ দিনের বিধান আছে; আমাদের গোলাবারুদ সরবরাহ সীমিত। কমপক্ষে পাঁচশো পাউন্ড কামানের গুঁড়ো, এবং ছয়, নয়, বারো এবং আঠারো পাউন্ড গোলের দুশো রাউন্ড - দশ কেগ রাইফেল পাউডার এবং সীসার সরবরাহ, পর্যাপ্ত প্রহরীর অধীনে দেরি না করে এই জায়গায় প্রেরণ করা উচিত।
> যদি এই জিনিসগুলি তাত্ক্ষণিকভাবে প্রেরণ করা হয়, এবং এই সীমান্তে তাড়াতাড়ি প্রচুর শক্তিবৃদ্ধি করা হয়, তবে এই পাড়াটি মহান এবং নির্ণায়ক যুদ্ধক্ষেত্র হবে। সান্তা আন্নার শক্তি এখানে বা উপনিবেশগুলিতে পূরণ করতে হবে; আমাদের বসতিগুলি ক্ষুব্ধ করার জন্য ধ্বংসের যুদ্ধ সহ্য করার চেয়ে আমাদের এখানে তাদের সাথে দেখা করা ভাল।
> বেক্সারের গির্জা এবং আমাদের উপরের [শিব](https://www.worldhistory.org/trans/bn/1-10216/)িরে একটি রক্ত-লাল পতাকা উড়ছে, এই চিহ্ন হিসাবে যে যুদ্ধটি বিদ্রোহীদের বিরুদ্ধে প্রতিশোধ নেওয়া; তারা আমাদের এমন ঘোষণা করেছে এবং দাবি করেছে যে আমাদের বিবেচনার ভিত্তিতে আত্মসমর্পণ করা উচিত, বা এই গ্যারিসনকে তলোয়ারের কাছে রাখা উচিত। তাদের হুমকি আমার বা আমার লোকদের উপর কোনও প্রভাব ফেলেনি, তবে সবাইকে হতাশার সাথে লড়াই করতে বাধ্য করে, এবং সেই উচ্চ আত্মার সাহস যা দেশপ্রেমিকের বৈশিষ্ট্য, যিনি তার দেশের স্বাধীনতা এবং নিজের সম্মান রক্ষায় মরতে প্রস্তুত।
> এই পৌরসভার নাগরিকরা সবাই আমাদের শত্রু ব্যতীত, যারা এতদিন আমাদের সাথে যোগ দিয়েছেন; আমাদের দুর্গে এখন কেবল তিনজন মেক্সিকান রয়েছে; যারা এই চরম অবস্থায় আমাদের সাথে যোগ দেয়নি তাদের জনশত্রু হিসাবে ঘোষণা করা উচিত এবং তাদের সম্পত্তি যুদ্ধের খরচ মেটাতে সহায়তা করা উচিত।
> এর বাহক আপনাকে আপনার সম্মানিত দেহ, আরও বিশদভাবে একটি বিবৃতি দেবে, যদি সে শত্রুর লাইন দিয়ে পালিয়ে যায়। ঈশ্বর ও টেক্সাস! জয় বা মৃত্যু!!
> পুনশ্চ: শত্রুর সৈন্যরা এখনও আসছে, এবং শক্তিবৃদ্ধির সংখ্যা সম্ভবত দুই বা তিন হাজার হবে।

**3 মার্চ, 1836 - ট্র্যাভিসের বন্ধু জেসি গ্রিমসকে (উল্লিখিত "সংযুক্ত" তার বাগদত্তা রেবেকা কামিংসকে একটি চিঠি, মিল ক্রিক, টেক্সাসে বসবাস করে):**

> আবদ্ধ অংশটি তাত্ক্ষণিকভাবে তার সঠিক গন্তব্যে প্রেরণ করার জন্য আমাকে অনুগ্রহ করুন। আমি এখনও এখানে আছি, ভাল আত্মায় এবং ভাল করার জন্য, 145 জন লোকের সাথে। আমি 1,500 থেকে 6,000 পর্যন্ত একটি বাহিনীর বিরুদ্ধে দশ দিন ধরে এই জায়গাটি ধরে রেখেছি এবং যতক্ষণ না আমি আমার দেশ থেকে ত্রাণ পাই ততক্ষণ এটি ধরে রাখব, বা আমি এর প্রতিরক্ষায় মারা যাব।
> আমরা পুরো সময় আমাদের মধ্যে ক্রমাগত বোমা এবং কামানের গোলার বর্ষণ করেছি, তবুও আমরা কেউই পড়েনি। আমরা অলৌকিকভাবে রক্ষা পেয়েছি। সন্দেহ নেই যে আপনি 24 তম আল্টের পদক্ষেপের আমার অফিসিয়াল রিপোর্ট দেখেছেন। যেখানে আমরা যথেষ্ট ক্ষতি করে শত্রুকে প্রতিহত করেছি; 25 তারিখের রাতে তারা দুর্গের পিছনে আমাদের আক্রমণ করার জন্য আরও একটি চেষ্টা করেছিল, কিন্তু আমরা আঙ্গুরের গুলি এবং বন্দুকের স্রাব দিয়ে সাহসিকতার সাথে তাদের গ্রহণ করেছিলাম এবং তারা তৎক্ষণাৎ তাদের স্ক্র্যাপারগুলিতে নিয়ে গেল। তারা এখন আমাদের চারদিকে ঘাঁটিতে শিবির স্থাপন করেছে।
> আমাদের সমস্ত বার্তাবাহক ধরা না পেয়ে বেরিয়ে গেছে এবং গনজালেসের 32 জনের একটি সংস্থা দুই রাত আগে প্রবেশ করেছিল এবং কর্নেল বনহাম আজ পাউডার হাউস এবং শত্রুর উপরের শিবিরের মধ্যে এসে প্রবেশ করেছিলেন। কনভেনশন চলতে দিন এবং স্বাধীনতার ঘোষণা দিন, এবং তখন আমরা বুঝতে পারব এবং বিশ্ব বুঝতে পারবে, আমরা কিসের জন্য লড়াই করছি।
> যদি স্বাধীনতা ঘোষণা না করা হয়, তবে আমি আমার অস্ত্র সমর্পণ করব এবং আমার অধীনস্থ লোকদেরও তাই করবে। কিন্তু স্বাধীনতার পতাকার অধীনে, আমরা দিনে শত বার আমাদের জীবন বিপন্ন করতে প্রস্তুত, এবং রক্ত-লাল পতাকার নীচে আমাদের সাথে লড়াই করা দানবকে তাড়িয়ে দেওয়ার জন্য, সমস্ত বন্দীকে হত্যা করার এবং টেক্সাসকে একটি পতিত মরুভূমিতে পরিণত করার হুমকি দেওয়ার জন্য প্রস্তুত।
> আমাকে শত্রুর সাথে তার নিজের শর্তে লড়াই করতে হবে, তবুও আমি তা করতে প্রস্তুত, এবং যদি আমার দেশবাসী আমার ত্রাণের জন্য সমাবেশ না করে, তবে আমি এই জায়গার প্রতিরক্ষায় ধ্বংস হতে দৃঢ়প্রতিজ্ঞ, এবং আমার হাড়গুলি আমার দেশকে তার অবহেলার জন্য নিন্দা করবে। আরও 500 জন লোকের সাথে, আমি সেসমাকে রিও গ্র্যান্ডের বাইরে নিয়ে যাব এবং আমি আমাদের বিরুদ্ধে লড়াই করা শত্রুর উপর প্রতিশোধ নিতে যাব। সরকার তাদের জনগণের শত্রু ঘোষণা করুক, অন্যথায় তিনি আত্মঘাতী ভূমিকা পালন করছেন। আমি তাদের সাথে এইভাবে আচরণ করব, যদি না আমার বিপরীতে উচ্চতর আদেশ থাকে।
> সকল বন্ধুদের প্রতি আমার শ্রদ্ধা, সব শত্রুর প্রতি বিভ্রান্তি। ঈশ্বর আপনার মঙ্গল করুন।

**ডেভিড আয়ার্সের কাছে (যাকে ট্র্যাভিস তার ছোট ছেলে চার্লস এডওয়ার্ডকে অর্পণ করেছিলেন), আলামো থেকে ট্র্যাভিসের শেষ পরিচিত চিঠি:**

> মার্চ 3, 1836
> আমার ছোট্ট ছেলের যত্ন নিন। যদি দেশ রক্ষা করা হয়, তবে আমি তার জন্য একটি চমৎকার ভাগ্য তৈরি করতে পারি; কিন্তু যদি দেশ হারিয়ে যায় এবং আমি ধ্বংস হয়ে যাই, তবে তার গর্বের স্মৃতি ছাড়া আর কিছুই থাকবে না যে তিনি এমন একজন ব্যক্তির সন্তান যিনি তার দেশের জন্য প্রাণ দিয়েছিলেন।

#### Editorial Review

This human-authored article has been reviewed by our editorial team before publication to ensure accuracy, reliability and adherence to academic standards in accordance with our [editorial policy](https://www.worldhistory.org/static/editorial-policy/).

## গ্রন্থপঞ্জী

- [David Ayres: Pioneer Merchant and Founder of Methodism in Texas by Norman W. Spellmann](https://www.tshaonline.org/handbook/entries/ayres-david "David Ayres: Pioneer Merchant and Founder of Methodism in Texas by Norman W. Spellmann"), accessed 23 Oct 2025.
- [Davis, W. C. *Three Roads to the Alamo.* HarperCollins, 1998.](https://www.worldhistory.org/books/0060173343/)
- [Edmondson, J. R. *Alamo Story: From Early History to Current Conflicts.* TwoDot, 2022.](https://www.worldhistory.org/books/1493057588/)
- [Groneman, B. *Eyewitness to the Alamo.* Lone Star Books, 2017.](https://www.worldhistory.org/books/1493028421/)
- [Hardin, S. L. & Zaboly, G. S. *Texian Iliad: A Military History of the Texas Revolution.* University of Texas Press, 1994.](https://www.worldhistory.org/books/0292730861/)
- [William Barret Travis – Alamo Letters | Nevada Technical Associates, Inc.](https://www.ntanet.net/travis.html "William Barret Travis – Alamo Letters | Nevada Technical Associates, Inc."), accessed 23 Oct 2025.

## লেখকের সম্পর্কে

জোসুয়া যে মার্ক একজন 'ফ্রিল্যান্স' লেখক এবং নিউ ইয়র্ক, মারিস্ট কলেজের প্রাক্তণ পার্ট-টাইম প্রফেসর অফ ফিলজফি। নিবাস গ্রীস এবং জার্মানি। ইজিপ্ট ভ্রমণ করেছেন একাধিকবার। কলেজে উনি ইতিহাস, লেখালিখি, সাহিত্য এবং দর্শন বিষয়ে শিক্ষাদান করেছেন।
- [Linkedin Profile](https://www.linkedin.com/pub/joshua-j-mark/38/614/339)

## প্রশ্ন ও উত্তর

### ট্র্যাভিস আলামো থেকে কতগুলি চিঠি পাঠিয়েছিল?
1836 সালের 23 ফেব্রুয়ারী থেকে 3 মার্চের মধ্যে আলামোতে ট্র্যাভিসের সাতটি পরিচিত চিঠি রয়েছে, যার মধ্যে পাঁচটি সাহায্যের জন্য আবেদন করেছে। তবে এটি জানা যায় যে তিনি বন্ধুদের, তার বাগদত্তা রেবেকা কামিংসকেও চিঠি লিখেছিলেন এবং হারিয়ে যাওয়া অন্যান্য আবেদনও প্রেরণ করেছিলেন।

### আলামো থেকে ট্র্যাভিসের চিঠিগুলির মূল উদ্দেশ্য কী?
আলামো থেকে ট্র্যাভিস যে সাতটি চিঠি পাঠিয়েছেন তার মধ্যে পাঁচটি শক্তিবৃদ্ধি, বিধান এবং গোলাবারুদের জন্য আবেদন।

### আলামো থেকে ট্র্যাভিসের সবচেয়ে বিখ্যাত চিঠি কোনটি?


সবচেয়ে বিখ্যাত হ'ল "ট্র্যাভিস লেটার", যা "বিজয় বা মৃত্যু" চিঠি নামেও পরিচিত, যা অবরোধের দ্বিতীয় দিন 1836 সালের 24 ফেব্রুয়ারি লেখা এবং প্রেরণ করা হয়েছিল। এটি এখন পর্যন্ত লেখা সবচেয়ে দেশাত্মবোধক চিঠিগুলির মধ্যে একটি হিসাবে বিবেচিত হয়।



### ট্র্যাভিসের সাহায্যের আবেদনে কেন কেউ সাড়া দেয়নি?


লোকেরা ট্র্যাভিসের চিঠির প্রতিক্রিয়া জানাতে ব্যর্থ হওয়ার অনেকগুলি কারণ ছিল: কর্নেল ফ্যানিনের তার ওয়াগন এবং বিধান নিয়ে সমস্যা ছিল এবং প্রকাশ্যে ধরা পড়ার ভয়ও ছিল। জেনারেল স্যাম হিউস্টন ট্র্যাভিসের চিঠিগুলিকে অতিরঞ্জিত এবং এমনকি মিথ্যা বলে প্রত্যাখ্যান করেছিলেন। অস্থায়ী সরকার স্বাধীনতা ঘোষণা নিয়ে তর্ক করছিল এবং যারা যেতে চেয়েছিল তারা হিউস্টন দ্বারা হতাশ হয়েছিল। গনজালেসের মাত্র 32 জন পুরুষ সাড়া দিয়েছিল এবং ফ্যানিনের কমান্ড থেকে কিছু লোকও সাড়া দিয়েছিল।




## বহিঃসংযোগসমূহ

- [The Travis Letter | The Alamo](https://www.thealamo.org/remember/battle-and-revolution/travis-letter)
- [Alamo Letter Society](https://alamoletter.com/)
- [Telegraph and Texas Register newspaper prints copy of William Barret Travis’s last letter/Texas History for Teachers](https://education.texashistory.unt.edu/units/7/texas-revolution/travis-last-letter-alamo/)
- [The Travis Letter Returns! - The Letter](https://www.travisletter.com/the-letter.html)

## এই কাজটি উদ্ধৃত করুন

### APA
Mark, J. J. (2025, November 11). আলামো থেকে উইলিয়াম বি ট্র্যাভিসের চিঠি: সাহায্যের জন্য আবেদন যা কখনও আসেনি. (T. Banerjee, অনুবাদক). *World History Encyclopedia*. <https://www.worldhistory.org/trans/bn/2-2828/>
### Chicago
Mark, Joshua J.. "আলামো থেকে উইলিয়াম বি ট্র্যাভিসের চিঠি: সাহায্যের জন্য আবেদন যা কখনও আসেনি." অনুবাদ করেছেন Tuli Banerjee. *World History Encyclopedia*, November 11, 2025. <https://www.worldhistory.org/trans/bn/2-2828/>.
### MLA
Mark, Joshua J.. "আলামো থেকে উইলিয়াম বি ট্র্যাভিসের চিঠি: সাহায্যের জন্য আবেদন যা কখনও আসেনি." অনুবাদ করেছেন Tuli Banerjee. *World History Encyclopedia*, 11 Nov 2025, <https://www.worldhistory.org/trans/bn/2-2828/>.

## লাইসেন্স ও কপিরাইট

দ্বারা জমা দেওয়া [Tuli Banerjee](https://www.worldhistory.org/user/tulibanerjee/ "User Page: Tuli Banerjee"), এতে প্রকাশিত হয়েছে 11 November 2025. কপিরাইট তথ্যের জন্য অনুগ্রহ করে মূল উৎস(গুলি) পরীক্ষা করুন। অনুগ্রহ করে লক্ষ্য করুন যে এই পৃষ্ঠা থেকে লিঙ্ক করা বিষয়বস্তুর লাইসেন্সিং শর্ত ভিন্ন হতে পারে।

