---
title: রোমিও ও জুলিয়েট: শেক্সপিয়রের সর্বশ্রেষ্ঠ প্রেমের গল্প
author: Harrison W. Mark
translator: Tuli Banerjee
source: https://www.worldhistory.org/trans/bn/1-24216/
format: machine-readable-alternate
license: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/)
updated: 2025-11-20
---

# রোমিও ও জুলিয়েট: শেক্সপিয়রের সর্বশ্রেষ্ঠ প্রেমের গল্প

লিখেছেন [Harrison W. Mark](https://www.worldhistory.org/user/harrisonwmark/)_
অনুবাদ করেছেন [Tuli Banerjee](https://www.worldhistory.org/user/tulibanerjee)_

রোমিও অ্যান্ড জুলিয়েট উইলিয়াম শেক্সপিয়রের [লেখা](https://www.worldhistory.org/trans/bn/1-72/) একটি রোমান্টিক ট্র্যাজেডি। 1597 সালে প্রথম মুদ্রিত, এটি পাশ্চাত্য সাহিত্যের অন্যতম বিখ্যাত রচনা হিসাবে রয়ে গেছে এবং - হ্যামলেটের পাশাপাশি - শেক্সপিয়ারের সর্বাধিক অভিনীত নাটকগুলির মধ্যে একটি। নাটকটি তরুণ প্রেম, পরিবার, আন্তঃপ্রজন্মের দ্বন্দ্ব এবং ভাগ্যের থিমগুলি নিয়ে কাজ করে এবং দুটি তারকা-ক্রস প্রেমিকের অভিশপ্ত রোম্যান্স অনুসরণ করে।

### উৎস ও শৈলী

লেখক মার্চেট চুট স্পষ্টভাবে বলেছেন, "রোমিও এবং জুলিয়েট শেক্সপিয়ারের মহান ট্র্যাজেডিগুলির মধ্যে প্রথম এবং সবচেয়ে সুন্দর। এটি সকালের আলোতে সোনালী এবং সমস্ত উজ্জ্বল জিনিসের মৃত্যুতে ভারী, এবং রোমিও এবং জুলিয়েট নামগুলি যৌবন এবং প্রেমের প্রতীক হিসাবে ভাষায় চলে গেছে" (133)। নাটকটি, সম্ভবত 1591 এবং 1595 এর মধ্যে লেখা হয়েছিল, 1597 সালে প্রথম একটি কোয়ার্টোতে প্রকাশিত হয়েছিল, যদিও গল্পের মধ্যে উপাদানগুলি অনেক পুরনো। প্লটটির প্রথম দিকের কিছু অনুপ্রেরণা প্রাচীনকাল থেকে আসে: পিরামাস এবং থিসবের গল্প, যেমন ওভিডের মেটামরফোসে চিত্রিত হয়েছে, দুজন তরুণ প্রেমিকের সাথে সম্পর্কিত, যারা একটি নিষিদ্ধ রোম্যান্স শুরু করে এবং বেশ কয়েকটি ভুল বোঝাবুঝির পরে মর্মান্তিকভাবে তাদের নিজের জীবন শেষ করে দেয় (এই গল্পটি শেক্সপিয়র দ্বারা স্পষ্টভাবে উল্লেখ করা হয়েছে একটি মিডসামার নাইটস ড্রিম)। খ্রিস্টীয় 2 য় শতাব্দীর দিকে ইফিসাসের জেনোফোন দ্বারা লেখা গ্রীক উপন্যাস এফিসিয়াকাও রোমিও এবং জুলিয়েটের সমান্তরাল কারণ এতে একটি ওষুধ রয়েছে যা মৃত্যুর মতো ঘুমের কারণ হয়।

গল্পের প্রথম সত্য পুনরাবৃত্তি, 1530 এর দশক পর্যন্ত উপস্থিত হয় না, যখন ইতালীয় লেখক লুইগি দা পোর্তোর একটি উপন্যাস মরণোত্তর প্রকাশিত হয়েছিল জিউলিয়েটা ই রোমিও। এটি কেবল রোমিও এবং জুলিয়েটের (বা জিউলিয়েটা) চরিত্রগুলির প্রথম উল্লেখ ছিল না, তবে তাদের প্রতিদ্বন্দ্বী পরিবারগুলিকেও 'মন্টেচি' এবং 'ক্যাপেলেটি' হিসাবে পরিচয় করিয়ে দেওয়া হয়েছিল (মজার বিষয় হল, দুটি ঝগড়া ইতালীয় পরিবার হিসাবে মন্টেচি এবং ক্যাপেলেট্টির একটি উল্লেখ দান্তে আলিগিয়েরির purgatorio, c. 1321 এর ষষ্ঠ ক্যান্টোতে পাওয়া যায়)। দা পোর্তোর কাজটি মাত্তেও ব্যান্ডেলো তার নিজের 1554 নভেলের উত্স হিসাবে ব্যবহার করেছিলেন, যেখানে গল্পটি দীর্ঘ করা হয়েছিল এবং বেনভোলিওর চরিত্রটি প্রবর্তন করা হয়েছিল। ব্যান্ডেলোর কাজটি ফরাসি ভাষায় অনুবাদ করা হয়েছিল এবং এই অনুবাদই আর্থার ব্রুককে তার নাটকীয় কবিতা লিখতে অনুপ্রাণিত করেছিল রোমিয়াস এবং জুলিয়েটের ট্র্যাজিকাল ইতিহাস (1562)।

এটি আমাদের শেক্সপিয়ারের কাছে নিয়ে আসে, যিনি সম্ভবত ব্রুকের কবিতাকে তার প্রধান উত্স হিসাবে ব্যবহার করেছিলেন। শেক্সপিয়র মার্কুটিও এবং জুলিয়েটের নার্সের মতো চরিত্রগুলিকে প্রকাশ করে, ফ্রিয়ার লরেন্সের অনৈতিকতা হ্রাস করে এবং কবিতার অ্যান্টিপাপাল সুর হ্রাস করে এবং গল্পের সময়কাল নয় মাস থেকে মাত্র পাঁচ দিনে কমিয়ে দিয়ে উত্স উপাদানকে প্রসারিত করেছিলেন। নাটকটি প্রথম কখন পরিবেশিত হয়েছিল তা জানা যায়নি, যদিও এটি অবশ্যই লর্ড চেম্বারলেইনের মেন দ্বারা হয়েছিল, যার সাথে শেক্সপিয়র লিখেছিলেন। রোমিও চরিত্রে অভিনয় করা প্রথম অভিনেতা ছিলেন রিচার্ড বারবেজ, কোম্পানির শীর্ষস্থানীয় ট্র্যাজেডিয়ান, যখন জুলিয়েটের চরিত্রটি প্রথম অভিনয় করেছিলেন রবার্ট গফ, একটি ছেলে (মহিলাদের এলিজাবেথ থিয়েটারে প্রকাশ্যে অভিনয় করার অনুমতি ছিল না)। নাটকটি শেক্সপিয়ারের নিজের জীবদ্দশায় অত্যন্ত জনপ্রিয় ছিল, যেমন প্রথম কোয়ার্টো দ্বারা নির্দেশিত হয়েছিল যেখানে এটি মুদ্রিত হয়েছিল, যেখানে বলা হয়েছে: "এটি প্রায়শই প্রকাশ্যে (এবং দুর্দান্ত হাততালি সহ) বাজানো হয়েছে"।

রোমিও এবং জুলিয়েটের প্রথমার্ধটি একটি ট্র্যাজেডির চেয়ে রোমান্টিক কমেডির সাথে স্টাইলিস্টিকভাবে বেশি সামঞ্জস্যপূর্ণ। স্যামসন এবং গ্রেগরি, প্রথম দৃশ্যে উপস্থিত চাকর চরিত্রগুলিকে, "স্ল্যাপস্টিক কাপুরুষ" হিসাবে চিত্রিত করা হয়েছে; নার্স এবং মার্কুটিও হাস্যরসাত্মক, মজাদার এবং প্রায়শই অশ্লীল সংলাপ সরবরাহ করে; এবং প্রেমিক-প্রেমিকারাও "শেক্সপিয়রীয় কমেডির জন্য উপযুক্ত", রোমিও রোজালিনের স্নেহের জন্য একটি বিষণ্ণ কিশোর হিসাবে পরিচয় করিয়ে দেয়, কেবল ছোট জুলিয়েট (বেভিংটন, 445) দ্বারা প্রেমের আসল প্রকৃতি শেখানো হয়েছিল। তবুও, হঠাৎ করে, তৃতীয় অঙ্কের প্রথম দৃশ্যে নাটকের সুর পরিবর্তিত হয়, যখন মার্কুটিও টাইবাল্ট দ্বারা নিহত হয়, যিনি রোমিও দ্বারা নিহত হন। রোমিও নির্বাসনের মুখোমুখি হয়, জুলিয়েট একটি অবাঞ্ছিত বিবাহের সম্ভাবনার মুখোমুখি হয় এবং উভয় তরুণ প্রেমিক অন্যকে মৃত বলে বিশ্বাস করার পরে আত্মহত্যা করে। এটি দুর্ঘটনা এবং ভুল বোঝাবুঝির একটি সিরিজ, যা মন্টেগুস এবং ক্যাপুলেটসের মধ্যে ঘৃণা দ্বারা আলোকপাত করা হয়, যা এই নাটকে ট্র্যাজেডি নিয়ে আসে, যা অন্যথায় "যৌবনের আবেগের চমৎকার, সংক্ষিপ্ত আনন্দ" উদযাপন করে (বেভিংটন, 444)। কেবল তাদের সন্তানদের মৃত্যুর সাথে সাথে মন্টেগু এবং ক্যাপুলেট তাদের মতপার্থক্য দূরে সরিয়ে রাখতে পারে এবং হাত আঁকড়ে ধরতে পারে।

[ ![Romeo Fights Tybalt](https://www.worldhistory.org/img/r/p/500x600/20189.jpg?v=1741706518-1741770709) রোমিও টাইবাল্টের সাথে লড়াই করে Prince Albert of Saxe-Coburg and Gotha (Public Domain) ](https://www.worldhistory.org/image/20189/romeo-fights-tybalt/ "Romeo Fights Tybalt")### অ্যাক্ট I

নাটকটি একটি প্রস্তাবনা দিয়ে শুরু হয়, যেখানে একটি কোরাস একটি সনেট দিয়ে সেটিং স্থাপন করে। গল্পটি ইতালির ভেরোনায় ঘটে এবং দুটি প্রতিদ্বন্দ্বী সম্ভ্রান্ত পরিবার, মন্টেগুস এবং ক্যাপুলেটসের মধ্যে রক্তপাতের চারপাশে আবর্তিত হয়। প্রকৃতপক্ষে, প্রথম অ্যাক্ট শুরু হয় ঝগড়াটে পরিবারগুলির চাকরদের মধ্যে লড়াই দিয়ে যা একটি পূর্ণাঙ্গ রাস্তার ঝগড়ায় পরিণত হয়। এখানে, আমরা মন্টেগুসের চাচাতো ভাই বেনভোলিওর সাথে দেখা করি, যিনি লড়াই থামানোর চেষ্টা করেন - "আংশিক বোকা! / আপনার তরোয়াল রাখুন" (1.1.65-66) - পাশাপাশি টাইবাল্ট, একজন জ্বলন্ত ক্যাপুলেট আত্মীয় যিনি মন্টেগের রক্ত ঝরানোর সম্ভাবনায় আনন্দ পান - "কি, আঁকা এবং শান্তির কথা বলুন? আমি শব্দটিকে ঘৃণা করি / যেমন আমি নরককে ঘৃণা করি, সমস্ত মন্টেগ, এবং তুমি!" (1.171-72). ভেরোনার রাজপুত্র এসকালাস এসে আর কোনও রাস্তার লড়াই নিষিদ্ধ করার পরে ঝগড়াটি হঠাৎ থেমে যায়। এই চতুর্থবারের মতো তাকে পরিবারের মধ্যে লড়াই ভেঙে ফেলতে হয়েছিল এবং তিনি শান্তি ভঙ্গ করার জন্য পরবর্তী ব্যক্তিকে মৃত্যুর হুমকি দিয়েছিলেন।

যোদ্ধারা ছত্রভঙ্গ হয়ে যাওয়ার সাথে সাথে বেনভোলিও লর্ড এবং লেডি মন্টেগের সাথে দেখা করে, যারা তাদের ছেলে রোমিওর মঙ্গল সম্পর্কে উদ্বেগ প্রকাশ করে। মন্টেগু যেমন বলেছেন, রোমিও ইদানীং অদ্ভুত এবং হতাশ আচরণ করছেন, নিজেকে তার ঘরে বন্ধ করে রেখেছেন এবং "একটি কৃত্রিম রাত" তৈরি করেছেন (1.1.143)। বেনভোলিও কী ভুল তা খুঁজে বের করার প্রতিশ্রুতি দেয় এবং বিষণ্ণ রোমিওর কাছে যায়, যিনি প্রকাশ করেন যে তিনি গভীরভাবে হৃদয়বিকার: তিনি রোজালিনের প্রেমে পড়েছেন, একজন সুন্দর কুমারী যিনি তার স্নেহ ফিরিয়ে দিতে অস্বীকার করেছেন। তার চাচাতো ভাইকে উত্সাহিত করার আশায়, বেনভোলিও রোমিওকে অন্যান্য যুবতীদের দিকে তাকিয়ে রোজালিনের কথা ভুলে যাওয়ার আহ্বান জানান - "আপনার চোখকে স্বাধীনতা দিয়ে/ অন্যান্য সুন্দরীদের পরীক্ষা করে" (1.1 235-236)। ছেলেরা শীঘ্রই জানতে পারে যে ক্যাপুলেট সেই সন্ধ্যার পরে একটি ভোজের আয়োজন করবে, যেখানে রোজালিনকে আমন্ত্রণ জানানো হয়েছে। বেনভোলিও পরামর্শ দেয় যে [তারা](https://www.worldhistory.org/trans/bn/1-19947/) পার্টিটি ক্র্যাশ করে যাতে রোমিও তাকে সরাসরি অন্যান্য সুন্দরী মহিলাদের সাথে তুলনা করতে পারে এবং বুঝতে পারে যে সমুদ্রে অন্যান্য মাছ রয়েছে।

[ ![Juliet](https://www.worldhistory.org/img/r/p/500x600/20182.jpg?v=1741704087-1741774261) জুলিয়েট Philip Hermogenes Calderon (Public Domain) ](https://www.worldhistory.org/image/20182/juliet/ "Juliet")এদিকে, ক্যাপুলেট কাউন্ট প্যারিসের সাথে দেখা করে, রাজপুত্রের আত্মীয় এবং ক্যাপুলেটের মেয়ে জুলিয়েটের হাতের জন্য একজন প্রেমিক। ক্যাপুলেট এত তাড়াতাড়ি তাকে বিয়ে করতে অনিচ্ছুক - তিনি মাত্র 14 বছর বয়সে পরিণত হতে চলেছেন - প্যারিসকে "আরও দুটি গ্রীষ্মকে তাদের গর্বে শুকিয়ে যেতে দিন / আমরা তাকে পাত্রী হিসাবে পরিপক্ক ভাবতে পারি" (1.2.10-11)। তবুও, তিনি কাউন্টকে তাকে 'প্রলুব্ধ' করতে এবং সেই সন্ধ্যার ভোজে তার হৃদয় জয় করতে উত্সাহিত করেন। সেদিন বিকেলে লেডি ক্যাপুলেট জুলিয়েটের সাথে বিয়ের বিষয়ে আলোচনা করতে চান এবং নার্সকে তাকে আনতে বলেন। নার্স, চুট দ্বারা বর্ণিত একজন "ভাল কৃষক মহিলা" এবং "একজন দুর্দান্ত বক্তা" (135), জুলিয়েট তার স্তনে নার্সিং বন্ধ করে দেওয়ার দিন সম্পর্কে একটি মজাদার, দীর্ঘ-বাতাসের গল্প শুরু করে। অবশেষে, তিনি জুলিয়েটকে লেডি ক্যাপুলেটের কাছে ডেকে পাঠান, যিনি তাকে বিয়ের সম্ভাবনা বিবেচনা করতে বলেন: "আপনার চেয়ে কম বয়সী/ইতিমধ্যে মা হয়েছেন" (1.3.75-77)। যদিও তিনি সম্ভাবনার প্রত্যাশা করেন না, তবুও জুলিয়েট ভোজে প্যারিসের দিকে তাকানোর প্রতিশ্রুতি দেয়।

সেই সন্ধ্যায়, রোমিও, বেনভোলিও এবং তাদের বন্ধু মার্কুটিও - রাজপুত্রের আরেক আত্মীয় - ক্যাপুলেটের ভোজে যাওয়ার পথে যাচ্ছেন যখন রোমিও, এখনও রোজালিনের সম্পর্কে মাথা খাওয়ায়, ঠান্ডা পা পায় এবং তার বন্ধুদের বলে যে তিনি নাচতে খুব দুঃখে ভারাক্রান্ত হয়ে পড়েছেন। রোমিওর বিষণ্ণতা দেখে মজা পেয়ে মার্কুটিও তাকে কৌতুকপূর্ণভাবে জ্বালাতন করতে শুরু করে। এটি সাহায্য করে না - প্রকৃতপক্ষে, রোমিও স্বীকার করেছেন যে তিনি ভোজে যাওয়ার বিরুদ্ধে তাকে সতর্ক করার জন্য একটি ভবিষ্যদ্বাণী স্বপ্ন দেখেছিলেন, যার উত্তরে মার্কুটিও রানী ম্যাব সম্পর্কে একটি দীর্ঘ এবং গীতিমূলক বক্তৃতা দিয়ে উত্তর দিয়েছিলেন, একজন পরী যিনি ঘুমানোর সময় মানুষের মুখের উপর তার রথে চড়েছিলেন, যার ফলে তারা তাদের গভীরতম আকাঙ্ক্ষা সম্পর্কে স্বপ্ন দেখে: "এবং এই অবস্থায় তিনি রাতে রাত / প্রেমিকদের মস্তিষ্কের মধ্য দিয়ে ছুটে চলেছেন, এবং তারপরে তারা ভালবাসার স্বপ্ন দেখে" (1.4.70-71)। বক্তৃতাটি ভাল মজা দিয়ে শুরু হওয়ার সময়, মার্কুটিও তার নিজের কথায় ডুবে যায়, যতক্ষণ না রোমিও তাকে থামার জন্য অনুরোধ না করে ততক্ষণ আরও তীব্রভাবে কথা বলে। তারপরে, রোমিওর খারাপ অনুভূতি সত্ত্বেও, বন্ধুরা ভোজ চালিয়ে যায়।

[ ![Romeo Meets Juliet](https://www.worldhistory.org/img/r/p/500x600/20184.jpg?v=1741704649-1741771919) রোমিও জুলিয়েটের সাথে দেখা করে Victoria, Princess Royal (Public Domain) ](https://www.worldhistory.org/image/20184/romeo-meets-juliet/ "Romeo Meets Juliet")এটি ভোজে যেখানে রোমিও প্রথম ঘরের ওপার থেকে জুলিয়েটকে দেখে। তিনি তাত্ক্ষণিকভাবে তার সৌন্দর্য দেখে প্রেম করেন, যা তাকে রোজালিনের সম্পর্কে সমস্ত ভুলে যেতে বাধ্য করে যখন তিনি নিজেকে জিজ্ঞাসা করেন: "আমার হৃদয় কি এখন পর্যন্ত ভালবাসে? শপথ ত্যাগ করো, দৃষ্টি! / কারণ আমি এই রাত অবধি সত্যিকারের সৌন্দর্য দেখিনি" (1.5.53-54)। তার কথাগুলি টাইবাল্ট শুনতে পায়, যিনি তার কণ্ঠস্বর চিনতে পারেন এবং একটি মন্টেগ উপস্থিত রয়েছে বলে ক্রোধে উড়ে যান। তিনি একজন চাকরকে তার ধর্ষককে আনতে আদেশ দেন কিন্তু ক্যাপুলেট তাকে থামিয়ে দেন, যিনি তাকে তিরস্কার করেন এবং বলেন যে রোমিও একজন "গুণী এবং সু-শাসিত যুবক" হিসাবে পরিচিত এবং তাই তার ক্ষতি করা উচিত নয় (1.5.68)। সেই মুহুর্তে, রোমিও জুলিয়েটের কাছে যায় এবং তার হাত ধরে। এই জুটি একটি কৌতুকপূর্ণ সংলাপে জড়িত যেখানে রোমিও নিজেকে একজন পামার - বা তীর্থযাত্রী হিসাবে উপস্থাপন করে - এবং জুলিয়েট একজন পবিত্র সাধু হিসাবে উপস্থাপন করে, যার মন্দিরে তিনি প্রার্থনা করতে এসেছেন। নার্স আসার আগে তারা চুমু খায় এবং জুলিয়েটকে দূরে সরিয়ে দেয়। নার্সের কাছ থেকে রোমিও জানতে পারে যে জুলিয়েট একজন ক্যাপুলেট, এবং জুলিয়েট জানতে পারে যে রোমিও একজন মন্টেগ।

### অ্যাক্ট II এবং III

ভোজের পরে, রোমিও এখনও চলে যাওয়ার জন্য প্রস্তুত নয় - "আমার হৃদয় এখানে থাকলে আমি কি এগিয়ে যেতে পারি?" (2.1.1) - এবং বেনভোলিও এবং মার্কুটিও থেকে ক্যাপুলেটের বাগানে লুকিয়ে থাকে। রোমিও এখনও লুকিয়ে আছে যখন জুলিয়েট, যিনি ঘুমাতে পারছেন না, তার খোলা জানালায় উপস্থিত হন (বা, যেমনটি বেশিরভাগ পারফরম্যান্সে বিখ্যাতভাবে চিত্রিত হয়েছে, তার বারান্দায়) এবং রোমিওকে কেন রোমিও বলা উচিত তা নিয়ে দুঃখ প্রকাশ করতে শুরু করে; যেহেতু তাদের আলাদা রাখার একমাত্র জিনিস তাদের নাম, তাই তাকে কেবল তার নাম ত্যাগ করতে হবে, বা সে তার নাম, এবং তারপরে সে নিজেকে তার কাছে সমর্পণ করবে। " এই কথা শুনে রোমিও তার প্রেম ঘোষণা করার জন্য লুকিয়ে থেকে ঝাঁপিয়ে পড়ে। যদিও তিনি প্রাথমিকভাবে বিব্রত হন যে তিনি তার কথা শুনেছেন এবং ভয় পান যে তিনি ভাবতে পারেন যে তিনি "খুব দ্রুত জিতেছে", তিনি পুনরায় নিশ্চিত করেছেন যে তিনি তাকে ভালবাসেন:

> আমার অনুগ্রহ সমুদ্রের মতো সীমাহীন,
> আমার ভালবাসা যতটা গভীর; আমি তোমাকে যত বেশি দেব,
> উভয়ের জন্য আমার যত বেশি আছে তা অসীম।
> (2.2.133-135)

[ ![Romeo and Juliet](https://www.worldhistory.org/img/r/p/500x600/20180.jpg?v=1741703381-1741773060) রোমিও ও জুলিয়েট Ford Madox Brown (Public Domain) ](https://www.worldhistory.org/image/20180/romeo-and-juliet/ "Romeo and Juliet")বারান্দার দৃশ্যের শেষে - পশ্চিমা সাহিত্যের অন্যতম আইকনিক রোম্যান্স দৃশ্য - রোমিও তাদের বিয়ে করার জন্য কাউকে খুঁজে পাওয়ার প্রতিশ্রুতি দেয় এবং জুলিয়েট পরের দিন সকালে একটি বার্তাবাহক পাঠাতে রাজি হন কী পরিকল্পনা করা হয়েছে তা জানার জন্য। রোমিও তখন তার বিশ্বস্ত স্বীকারোক্তিকারী ফ্রিয়ার লরেন্সের কক্ষে যায়, পরিস্থিতি ব্যাখ্যা করে এবং ফ্রিয়ারকে তাদের বিয়ে করতে বলে; যদিও ফ্রিয়ার লরেন্স সন্দিহান, তবে তিনি এই বিবাহকে দুই পরিবারের মধ্যে রক্তপাতের অবসান ঘটার উপায় হিসাবে দেখেন এবং রাজি হন। সেল থেকে বেরিয়ে যাওয়ার পরে, রোমিও বেনভোলিও এবং মার্কুটিওর সাথে ছুটে যায়, যারা লক্ষ্য করে যে তার মেজাজের উন্নতি হয়েছে, মার্কুটিও বলে, "প্রেমের জন্য হাহাকার করার চেয়ে এখন কি এটি ভাল নয়? / এখন আপনি মিশুক, এখন আপনি রোমিও" (2.4.87-88)। বর্তমানে, জুলিয়েটের নার্স প্রবেশ করে এবং মার্কুটিও দ্বারা উপহাস করার পরে, তিনি রোমিওর কাছে যান, যিনি তাকে স্বীকারোক্তির অজুহাতে জুলিয়েটকে ফ্রিয়ার লরেন্সের কক্ষে নিয়ে আসতে বলেন, যেখানে তাদের বিয়ে করা হবে। সেদিন বিকেলে, জুলিয়েটকে সেলে আনা হয় এবং ফ্রিয়ার লরেন্স গোপনে তরুণ প্রেমিকদের বিয়ে করে।

[ ![Marriage of Romeo and Juliet](https://www.worldhistory.org/img/r/p/750x750/20187.jpg?v=1741705939-1741771063) রোমিও ও জুলিয়েটের বিয়ে P. Leroy (Public Domain) ](https://www.worldhistory.org/image/20187/marriage-of-romeo-and-juliet/ "Marriage of Romeo and Juliet")একই বিকেলে, মার্কুটিও এবং বেনভোলিও ভেরোনার রাস্তায় ঘুরে বেড়ায় যখন তারা টাইবাল্ট এবং ক্যাপুলেটসের একটি দলের সাথে দৌড়ে যায়। টাইবাল্ট এখনও ভোজে রোমিওর অবাঞ্ছিত উপস্থিতি সম্পর্কে ধোঁয়াশা করছে, সে তাকে দ্বৈরথের জন্য চ্যালেঞ্জ জানাতে চায়। রোমিও তখন প্রবেশ করে, এবং টাইবাল্ট তাকে খলনায়ক বলে এবং তাকে তলোয়ার টানতে বলে। কিন্তু রোমিও, যিনি এখন বিয়ের মাধ্যমে টাইবাল্টের সাথে গোপনে সম্পর্কিত, তাকে অনুরোধ করে প্রত্যাখ্যান করেন, "ভাল ক্যাপুলেট - যা আমি কোমল করি / আমার নিজের মতো প্রিয় - সন্তুষ্ট হোন" (3.1.70-71)। মার্কুটিও এটিকে কাপুরুষতা হিসাবে ভুল ব্যাখ্যা করে এবং রোমিওর জায়গায় টাইবাল্টের সাথে লড়াই করার প্রস্তাব দেয়। তারা দ্বৈত লড়াই করে, এবং রোমিও লড়াই ভাঙার চেষ্টা করে। কিন্তু যখন সে তাদের মধ্যে প্রবেশ করে, টাইবাল্টের তলোয়ারটি রোমিওর বাহুর নীচে পিছলে যায় এবং মার্কুটিওকে মারাত্মকভাবে আহত করে। ক্যাপুলেটস পালিয়ে যাওয়ার সাথে সাথে, মৃতপ্রায় মার্কুটিও মজাদার শ্লেষের সাথে মেজাজকে হালকা রাখার চেষ্টা করে - "আমার জন্য জিজ্ঞাসা করুন / আগামীকাল এবং আপনি আমাকে একটি কবর মানুষ খুঁজে পাবেন" (3.1.96-97) - পরিস্থিতির বাস্তবতা সেট হওয়ার আগে, এবং তিনি চিৎকার করে বলেন, "আপনার উভয় বাড়িতে একটি প্লেগ! তারা আমার কৃমির মাংস তৈরি করেছে!" (3.1.105-106). রোমিও আতঙ্কিত হয়ে পড়ে এবং টাইবাল্ট ফিরে এলে তিনি রাগে উড়ে যান এবং তাকে হত্যা করেন। এক মুহুর্তের জন্য, রোমিও নিশ্চল হয়ে দাঁড়িয়ে থাকে, সে যা করেছে তাতে হতবাক হয়ে যায়, যখন ভিড় জড়ো হতে শুরু করে।

[ ![Mercutio's Death](https://www.worldhistory.org/img/r/p/750x750/20185.jpg?v=1741705697-1741771642) মার্কুটিওর মৃত্যু Frank Bernard Dicksee (Public Domain) ](https://www.worldhistory.org/image/20185/mercutios-death/ "Mercutio's Death")প্রিন্স এস্কালাস ঘটনাস্থলে আসার সাথে সাথে, বেনভোলিও কী ঘটেছে তা ব্যাখ্যা করে এবং তাকে রোমিওকে ক্ষমা করতে বলেন - টাইবাল্টকে হত্যা করে, যিনি এর আগে মার্কুটিওকে হত্যা করেছিলেন, রোমিও কেবল রাজপুত্রের নিজস্ব আইন যা দাবি করেছিল তা কার্যকর করেছে। অন্যদিকে, ক্যাপুলেটরা চায় না যে রোমিও এত সহজে নামুক এবং তার মৃত্যুর দাবি করুক। রাজপুত্র একটি সমঝোতার প্রস্তাব দেয়: রোমিওকে মৃত্যুদণ্ড দেওয়া হবে না তবে তাকে ভেরোনা থেকে নির্বাসিত করতে হবে। কিছুক্ষণ পরে, নার্স এই খবরটি নিয়ে জুলিয়েটের কাছে যায়। জুলিয়েট টাইবাল্টের ক্ষতির জন্য দুঃখ প্রকাশ করে এবং রোমিওর "মিষ্টি মাংস" (3.2.81-82) এ "একটি শয়তানের আত্মা" অন্তর্ভুক্ত করার জন্য প্রকৃতিকে অভিশাপ দেয়। তবুও, তিনি রোমিওকে দেখতে চান এবং নার্সকে তার কাছে আনার জন্য একটি আংটি দেন। নার্স তাকে ফ্রিয়ার লরেন্সের কক্ষে দেখতে পান, তাকে নির্বাসিত করা হয়েছে এবং অবশ্যই তার কনের কাছ থেকে আলাদা হতে হবে এই বিষয়ে কাঁদতে কাঁদতে থাকে। নার্স তাকে আংটিটি দিয়ে রোমিওর আত্মাকে পুনরুজ্জীবিত করে, যখন ফ্রিয়ার তাকে বলে যে, মান্টুয়ায় নির্বাসনের কিছু সময়ের পরে, রাজপুত্র তাকে ক্ষমা করে দিতে পারে এবং তাকে বাড়িতে আসার অনুমতি দিতে পারে। রোমিও জুলিয়েটের সাথে রাত কাটায় এবং রোমিও নির্বাসনে যেতে বাধ্য হওয়ার আগে প্রেমিক-প্রেমিকারা তাদের বিবাহ সম্পন্ন করে। তিনি চলে যাওয়ার সাথে সাথেই লর্ড এবং লেডি ক্যাপুলেট জুলিয়েটের চেম্বারে প্রবেশ করে তাকে বলেছিলেন যে তাকে তিন দিনের মধ্যে প্যারিসের সাথে বিবাহ করতে হবে। যখন সে প্রত্যাখ্যান করে, ক্যাপুলেট রেগে যায় এবং তাকে অস্বীকার করার হুমকি দেয়। এমনকি নার্স, অন্য কোনও বিকল্প না দেখে, জুলিয়েটকে প্যারিসকে বিয়ে করার পরামর্শ দেয়। অন্য কোথাও ঘুরে দাঁড়ানোর জন্য জুলিয়েট ফ্রিয়ারের সাহায্য নেওয়ার সিদ্ধান্ত নেয়।

### অ্যাক্ট IV এবং V

জুলিয়েট ফ্রিয়ার লরেন্সের কাছে যায় এবং তাকে প্যারিসের সাথে তার অবাঞ্ছিত বিবাহ থেকে উদ্ধার করতে বলে, যদি সে তাকে সাহায্য না করে তবে আত্মহত্যা করার হুমকি দেয়। ফ্রিয়ার একটি পরিকল্পনা তৈরি করে: জুলিয়েট প্যারিসকে বিয়ে করতে সম্মতি দিয়ে তার পিতামাতার ক্রোধ প্রশমিত করবে। তারপরে, তিনি একটি ঘুমের ওষুধ নেবেন যা তাকে মৃত হওয়ার চেহারা দেবে; তাকে ক্যাপুলেটসের সমাধিতে সমাধিস্থ করার পরে, ফ্রিয়ার রোমিওকে বার্তা পাঠাবেন, যিনি তাকে উদ্ধার করবেন এবং তাকে মন্টুয়ায় নিয়ে যাবেন, যেখানে তিনি নির্বাসনে বসবাস করছেন। জুলিয়েট এই পরিকল্পনায় রাজি হন এবং প্যারিসের সাথে বিয়ের প্রতিশ্রুতি দিয়ে তার বাবা-মাকে খুশি করে বাড়ি ফিরে যান। তারপরে তিনি তার চেম্বারে অবসর নেন, নার্সকে বলেন যে তিনি একা রাত কাটাতে চান। ওষুধটি পান করার আগে, জুলিয়েট তার ভয় প্রকাশ করে: সম্ভবত ফ্রিয়ার, তার গোপন বিবাহে তার জড়িত থাকার আশায়, তাকে আসল বিষ দিয়েছে, বা সম্ভবত রোমিও জেগে ওঠার আগে আসবে না, তাকে তার পারিবারিক সমাধিতে আটকে ভয়ে পাগল করে ফেলে দেয়। অবশেষে, তিনি রোমিওকে একটি টোস্ট অফার করেন এবং ওষুধটি পান করেন। পরের দিন সকালে নার্স, ক্যাপুলেটস এবং প্যারিস তাকে আবিষ্কার করে যারা দুঃখের সাথে বিশ্বাস করে যে তিনি মারা গেছেন।

[ ![Romeo Bids Farewell to Juliet](https://www.worldhistory.org/img/r/p/500x600/20186.jpg?v=1741705833-1741771358) জুলিয়েটকে বিদায় জানালেন রোমিও Marcello Bacciarelli (Public Domain) ](https://www.worldhistory.org/image/20186/romeo-bids-farewell-to-juliet/ "Romeo Bids Farewell to Juliet")এরপরে ফ্রিয়ার লরেন্স মান্টুয়ায় রোমিওকে একটি চিঠি প্রেরণ করে, তাকে পরিকল্পনার কথা অবহিত করে। যাইহোক, প্লেগের প্রাদুর্ভাবের কারণে তিনি একটি বাড়িতে কোয়ারেন্টাইনে থাকায় ফ্রিয়ারের বার্তাবাহক চিঠিটি সরবরাহ করতে অক্ষম হন। সুতরাং, যখন রোমিও তার চাকর বালথাসারের কাছ থেকে জানতে পারে যে জুলিয়েট মারা গেছে, তখন তিনি এটিকে সত্য বলে বিশ্বাস করেন। তার সাথে মরার সংকল্প করে, তিনি ক্যাপুলেটসের সমাধিতে যাওয়ার আগে একটি অ্যাপোথেকারি থেকে বিষের শিশি কিনে নেন। এখানে, তিনি প্যারিসের কাছে ছুটে যান, যিনি জুলিয়েটের শোক করতেও এসেছেন। প্যারিস রোমিওকে টাইবাল্টকে হত্যাকারী ব্যক্তি হিসাবে স্বীকৃতি দেয় এবং তাই জুলিয়েটের মৃত্যুর জন্য তাকে দায়ী করে। দুজন লোক দ্বৈরথ লড়াই করে, এবং প্যারিস নিহত হয়; তিনি মারা যাওয়ার সাথে সাথে, প্যারিস জুলিয়েটের মৃতদেহের পাশে শুইয়ে থাকতে বলেন এবং রোমিও রাজি হন। প্যারিসের মৃতদেহ বহনকারী সমাধিতে প্রবেশ করে, রোমিও মৃত্যুর মধ্যেও জুলিয়েট কতটা সুন্দর এবং প্রাণবন্ত দেখায় তা দেখে অবাক হয়ে যায়। মৃত্যুতে জুলিয়েটের সাথে যোগ দেওয়ার ইচ্ছা প্রকাশ করার পরে - "অশুভ নক্ষত্রের জোয়াল / এই বিশ্ব-ক্লান্ত মাংস থেকে" (5.3.111-112) - তিনি তাকে চুম্বন করেন, বিষ পান করেন এবং মারা যান।

[ ![Juliet Awakens in the Tomb](https://www.worldhistory.org/img/r/p/500x600/20183.jpg?v=1741704458-1741772410) জুলিয়েট সমাধিতে জেগে ওঠে James Northcote (Public Domain) ](https://www.worldhistory.org/image/20183/juliet-awakens-in-the-tomb/ "Juliet Awakens in the Tomb")জুলিয়েট জেগে ওঠার সাথে সাথেই ফ্রায়ার লরেন্স সমাধিতে প্রবেশ করেন। আতঙ্কিত হয়ে এবং বিশ্বাস করে যে শহরের প্রহরী আসছে, ফ্রিয়ার দ্রুত ব্যাখ্যা করে যে রোমিও এবং প্যারিস মারা গেছে এবং জুলিয়েটকে তার সাথে আসার জন্য অনুরোধ করে। তিনি প্রত্যাখ্যান করেন, এবং ফ্রিয়ার পালিয়ে যাওয়ার পরে, তিনি রোমিওর ছুরি দিয়ে নিজেকে ছুরিকাঘাত করেন - "হে হ্যাপি ছুরি / এটি আপনার খাপ। সেখানে মরিচা পড়বে, এবং আমাকে মরতে দিন" (5.3.174-175) - এবং তার দেহের উপর মৃত অবস্থায় পড়ে যায়। সেই মুহুর্তে, দুজন নগর প্রহরী প্রবেশ করে, ফ্রায়ার লরেন্স এবং বালথাসারকে ধরে ফেলে। তাদের পিছনে রাজপুত্র, ক্যাপুলেটস এবং মন্টেগু রয়েছে, যারা তাদের সামনে রক্তাক্ত দৃশ্য দেখে আতঙ্কিত হয়ে পড়ে। রাজপুত্র একটি ব্যাখ্যা দাবি করেন এবং বালথাসার এবং ফ্রিয়ারকে তাদের গল্প শোনার পরে, তিনি ক্যাপুলেট এবং মন্টেগের দিকে ঘুরে দাঁড়ান এবং তাদের বলেন যে এই সমস্ত কিছু তাদের প্রতিদ্বন্দ্বিতার কারণে ঘটেছে। দুই পিতৃপুরুষ তখন তাদের ঝগড়া শেষ করতে সম্মত হন, অশ্রুসিক্ত হয়ে তাদের সন্তানদের মৃতদেহের উপর হাত জড়িয়ে ধরেন। নাটকটি তখন রাজপুত্রের একটি চূড়ান্ত শব্দ দিয়ে শেষ হয়: "জুলিয়েট এবং তার রোমিওর চেয়ে বেশি দুর্দশার গল্প আর কখনও ছিল না" (5.3.267-268)।

#### Editorial Review

This human-authored definition has been reviewed by our editorial team before publication to ensure accuracy, reliability and adherence to academic standards in accordance with our [editorial policy](https://www.worldhistory.org/static/editorial-policy/).

## গ্রন্থপঞ্জী

- [Bevington, David. *The Necessary Shakespeare.* Longman, 2008.](https://www.worldhistory.org/books/0205652166/)
- [Chute, Marchette. *Stories from Shakespeare.* Meridian Books by Penguin Books, 1959.](https://www.worldhistory.org/books/0452010616/)
- [Drabble, Margaret. *The Oxford Companion to English Literature, Fifth Edition.* Oxford University Press, 1985.](https://www.worldhistory.org/books/0198661304/)
- [Kinney, Arthur F. *The Oxford Handbook of Shakespeare.* Oxford University Press, 2015.](https://www.worldhistory.org/books/019870349X/)
- [O'Connor, Evangeline M. *Who's Who & What's What in Shakespeare.* Gramercy, 2000.](https://www.worldhistory.org/books/0517259230/)
- [Romeo and Juliet (Quarto 1, 1597) :: Internet Shakespeare Editions](https://internetshakespeare.uvic.ca/doc/Rom_Q1/index.html "Romeo and Juliet (Quarto 1, 1597) :: Internet Shakespeare Editions"), accessed 11 Mar 2025.
- [Romeo and Juliet - Entire Play | Folger Shakespeare Library](https://www.folger.edu/explore/shakespeares-works/romeo-and-juliet/read/ "Romeo and Juliet - Entire Play | Folger Shakespeare Library"), accessed 11 Mar 2025.
- [Shapiro, James. *A Year in the Life of William Shakespeare.* Harper Perennial, 2006.](https://www.worldhistory.org/books/0060088745/)
- Zarevich, Emily. "Her Bounty is Boundless." *March 1 2023*, JSTOR Daily .

## লেখকের সম্পর্কে

হ্যারিসন মার্ক সুনি ওসওয়েগোর স্নাতক, যেখানে তিনি ইতিহাস এবং রাষ্ট্রবিজ্ঞান অধ্যয়ন করেছিলেন।
- [Facebook Profile](https://www.facebook.com/harrison.mark.5/)
- [Linkedin Profile](https://www.linkedin.com/in/harrison-mark-b56213197/)

## সময়রেখা

- **1597 CE**: [Romeo and Juliet](https://www.worldhistory.org/Romeo_and_Juliet/) is first published in print; it has already been performed publicly 'with great applause' .

## প্রশ্ন ও উত্তর

### রোমিও অ্যান্ড জুলিয়েট কবে লেখা হয়?
রোমিও এবং জুলিয়েট উইলিয়াম শেক্সপিয়র দ্বারা 1591 এবং 1596 এর মধ্যে লেখা হয়েছিল এবং 1597 সালে প্রথম মুদ্রণে প্রকাশিত হয়েছিল।

### রোমিও এবং জুলিয়েটের জন্য শেক্সপিয়ারের উত্স কী ছিল?
শেক্সপিয়রের ট্র্যাজেডি 'রোমিও অ্যান্ড জুলিয়েট' (1597) এর মূল উৎস ছিল আর্থার ব্রুকের একটি নাটকীয় কবিতা যার শিরোনাম ছিল 'রোমিয়াস এবং জুলিয়েটের ট্র্যাজিকাল হিস্ট্রি' (1562)। শেক্সপিয়র নির্দিষ্ট চরিত্রের ভূমিকাগুলি প্রসারিত করা এবং গল্পের সময়সীমা নয় মাস থেকে পাঁচ দিন কমিয়ে আনা সহ উত্স উপাদানগুলিতে কিছু পরিবর্তন করেছিলেন।

### রোমিও এবং জুলিয়েটের চরিত্রে অভিনয় করা প্রথম অভিনেতা কারা ছিলেন?
রোমিও এবং জুলিয়েট সম্ভবত প্রথম অভিনয় করেছিলেন লর্ড চেম্বারলেইনের মেন, যার সাথে শেক্সপিয়র লিখেছিলেন এবং অভিনয় করেছিলেন। রোমিওর অংশটি সম্ভবত প্রথম অভিনয় করেছিলেন রিচার্ড বারবেজ, কোম্পানির শীর্ষস্থানীয় ট্র্যাজেডিয়ান, যখন একটি ছেলে, রবার্ট গফ, প্রথম জুলিয়েটের চরিত্রে অভিনয় করেছিলেন; জুলিয়েট চরিত্রে অভিনয় করা প্রথম মহিলা ছিলেন মেরি স্যান্ডারসন 1662 সালে।


## এই কাজটি উদ্ধৃত করুন

### APA
Mark, H. W. (2025, November 20). রোমিও ও জুলিয়েট: শেক্সপিয়রের সর্বশ্রেষ্ঠ প্রেমের গল্প. (T. Banerjee, অনুবাদক). *World History Encyclopedia*. <https://www.worldhistory.org/trans/bn/1-24216/>
### Chicago
Mark, Harrison W.. "রোমিও ও জুলিয়েট: শেক্সপিয়রের সর্বশ্রেষ্ঠ প্রেমের গল্প." অনুবাদ করেছেন Tuli Banerjee. *World History Encyclopedia*, November 20, 2025. <https://www.worldhistory.org/trans/bn/1-24216/>.
### MLA
Mark, Harrison W.. "রোমিও ও জুলিয়েট: শেক্সপিয়রের সর্বশ্রেষ্ঠ প্রেমের গল্প." অনুবাদ করেছেন Tuli Banerjee. *World History Encyclopedia*, 20 Nov 2025, <https://www.worldhistory.org/trans/bn/1-24216/>.

## লাইসেন্স ও কপিরাইট

দ্বারা জমা দেওয়া [Tuli Banerjee](https://www.worldhistory.org/user/tulibanerjee/ "User Page: Tuli Banerjee"), এতে প্রকাশিত হয়েছে 20 November 2025. কপিরাইট তথ্যের জন্য অনুগ্রহ করে মূল উৎস(গুলি) পরীক্ষা করুন। অনুগ্রহ করে লক্ষ্য করুন যে এই পৃষ্ঠা থেকে লিঙ্ক করা বিষয়বস্তুর লাইসেন্সিং শর্ত ভিন্ন হতে পারে।

